Co oznacza certamente w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa certamente w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać certamente w Włoski.
Słowo certamente w Włoski oznacza to prawda, jak sobie życzysz, zdecydowanie, dla pewności, z pewnością, oczywiście, na pewno, oczywiście, jak najbardziej, oczywiście, na pewno, oczywiście, naturalnie, pewnie, na pewno, niewątpliwie, pewnie, na pewno, oczywiście, bez wątpienia, na pewno, naturalnie, oczywiście, z pewnością, oczywiście, istotnie, faktycznie, przekonany, pewny, oczywiście, oczywisty, pewny, zdecydowanie tak, pewność, pewny, pewien, pewny, pewny, pewny, niezaprzeczalny, dany, bez wątpienia, pewniak, z pewnością, pewny, pewien, pewny, pewny, gwarantowany, taki, pewny, pewien, określony, pewny, pewien, pewny, pewny, pewny, jasne, akurat, no jasne, na bank!, z pewnością. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa certamente
to prawdaavverbio John ha certamente fatto male il compito ma l'insegnante non aveva il diritto di rimproverarlo di fronte a tutta la classe come ha fatto. |
jak sobie życzyszavverbio (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zdecydowanieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
dla pewnościavverbio |
z pewnościąavverbio L'affermazione è certamente vera. |
oczywiścieinteriezione (partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już)) "Vuoi andare a vedere un film?" "Certo!" „Chcesz iść do kina?” „Oczywiście.” |
na pewnoavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Non mi hai visto, ma di sicuro ero lì. |
oczywiście
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Certamente! Mi piacerebbe una serata di karaoke. |
jak najbardziej
|
oczywiście, na pewnointeriezione (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Quando ho chiesto a Tim se voleva andare sulle montagne russe, mi ha risposto: "Certo!" |
oczywiście, naturalnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Certo che puoi uscire per cena! |
pewnieinteriezione (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Ti aiuto a traslocare? Ma certo! Czy pomogę ci w przeprowadzce? Pewnie! |
na pewno
Proverò di sicuro ad aiutare. Fa sicuramente caldo fuori. Z pewnością jest ciepło na zewnątrz. |
niewątpliwie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Lo studente apprezza sicuramente l'elargizione di una borsa di studio. Le sue qualifiche elevate l'hanno senz'altro aiutato. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ten student niewątpliwie docenia pieniądze ze stypendium. |
pewnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Polly sarà sicuramente qui presto, ha chiamato un'ora fa per dire che stava arrivando. |
na pewnoavverbio Amo mio marito? Senza alcun dubbio! (or: Certamente sì!) |
oczywiścieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Chiaramente devo sapere dove andrete. |
bez wątpienia
Preston è senza ombra di dubbio la persona migliore per questo lavoro. |
na pewno
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Promettetemi che sarete sicuramente di ritorno a casa entro mezzanotte. |
naturalnie, oczywiścieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Kate voleva ovviamente fare bene il suo lavoro. |
z pewnością
Sarà sicuramente una giornata calda. |
oczywiście
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Certo, puoi andare. Oczywiście, możesz iść. |
istotnie, faktycznie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Sì, infatti penso di cenare fuori stasera. Tak, istotnie, planuję dziś jeść poza domem. |
przekonany, pewny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) L'anziana signora è convinta che i membri della sua famiglia le stiano rubando i soldi. |
oczywiście(senza dubbio) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Il fiore è sicuramente meraviglioso, ma non ha un buon odore. |
oczywisty, pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) È certo che merita di essere promosso. To oczywiste, że należy mu się awans. |
zdecydowanie tak
|
pewność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) È certo che Bob vincerà la corsa. |
pewny, pewienaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La polizia era certa che chiunque avesse ucciso Brown aveva anche assassinato Wilkins. |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sono sicuro di aver visto qualcuno passare in giardino. |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sono così innamorati; è certo che si sposeranno. Tak bardzo się kochają, to pewne, że się pobiorą. |
pewny, niezaprzeczalnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La polizia ha confermato per certo l'avvistamento del disperso. |
danyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Si può dividere facilmente la tabella in un dato numero di colonne. |
bez wątpieniaaggettivo Se la squadra continua a giocare così bene, è indubbio che vincerà il torneo. |
pewniak(informale, figurato) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
z pewnościąaggettivo |
pewny, pewienaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) "Oggi è il 12." "Sei sicuro?". |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sì, sono sicuro che domani pioverà. Jestem pewna, że jutro będzie padać. |
pewny, gwarantowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Se segui questa regola, il successo è assicurato! |
taki
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) La gente così mi dà fastidio. |
pewny, pewienaggettivo (sicuro di sé) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Janine è sicura di vincere. Janine jest pewna, że wygra. |
określonyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tom era sicuro di voler lasciare il lavoro e cercare una professione diversa. |
pewny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) È un dato di fatto che sarà in ritardo per il matrimonio. To pewne, że on się spóźni na wesele. |
pewienaggettivo (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Alcuni bambini si sono sentiti male dopo aver mangiato la pizza. |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La partita di oggi sarà una nostra vittoria sicura. |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I soldati sono sicuri riguardo alla loro missione. |
pewnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La squadra con i suoi cinque gol ha già una vittoria sicura. |
jasne(potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Se voglio un'altra fetta di quel dolce delizioso? Eccome! |
akuratinteriezione (ironico) (ironiczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Si, è così intelligente... proprio! |
no jasne
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
na bank!interiezione (potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Quest'operazione allevierà il tuo dolore all'addome, puoi starne certo! |
z pewnościąverbo transitivo o transitivo pronominale Quel cavallo vincerà sicuramente la gara; dovresti piazzarci una scommessa. Ten koń z pewnością wygra wyścig. Powinnaś na niego postawić. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu certamente w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa certamente
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.