Co oznacza chiacchierata w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa chiacchierata w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chiacchierata w Włoski.

Słowo chiacchierata w Włoski oznacza gawędzić, gawędzić, gadać, pogadywać, rozmawiać, przekomarzać się, gadać, gadać, ględzić, gadać, paplać, plotkować, paplać, trajkotać, plotkowanie, paplać, prowadzić przyjacielską rozmowę, gadać, paplać, ględzić, rozmawiać, plotkować, prześmiechy, gadanina, pogaduszka, pogawędka, dyskusja, debata, pogawędka, nawijać, gadanina, gadać, omawiać, prowadzać konwersację z kimś, przeprowadzać rozmowę z kimś, nieustannie ględzić, wciskać kit, gadać, nawijać, paplać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa chiacchierata

gawędzić

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

gawędzić, gadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le persone chiacchieravano prima dell'inizio del meeting.
Ludzie gawędzili zanim rozpoczęło się zebranie.

pogadywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozmawiać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mamma e le sue amiche passano il sabato pomeriggio in cucina a chiacchierare e bere caffè.

przekomarzać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Abbiamo chiacchierato per qualche minuto prima che mi dicesse il motivo della sua chiamata.

gadać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non parlare a Cindy se hai molto lavoro da fare; lei adora chiacchierare.

gadać, ględzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

gadać, paplać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I bambini chiacchieravano tra di loro mentre gli adulti preparavano la cena.

plotkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alle signore anziane piace chiacchierare. Se fossi in te le ignorerei.

paplać, trajkotać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non posso star qui a chiacchierare tutto il giorno: c'è del lavoro da sbrigare!

plotkowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Passano più tempo a chiacchierare che a lavorare.

paplać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

prowadzić przyjacielską rozmowę

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Riescono a stare seduti a chiacchierare per ore.

gadać, paplać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Piantala di ciarlare e rimettiti al lavoro!

ględzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Parliamo solo una volta al mese.

plotkować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stavano sparlando della famiglia del piano di sotto.
Plotkowali o rodzinie z dołu.

prześmiechy

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Se perdeste meno tempo con le vostre chiacchierate lavorereste di più.

gadanina

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Essendo una persona timida, le chiacchierate non sono il mio punto forte.

pogaduszka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

pogawędka

(colloquiale) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le signore hanno fatto una bella chiacchierata.

dyskusja, debata

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Oggi ho avuto un'interessante discussione col tuo insegnante.

pogawędka

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

nawijać

sostantivo femminile (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

gadanina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Abbiamo fatto una chiacchierata sul tempo.

gadać

sostantivo femminile (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

omawiać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

prowadzać konwersację z kimś, przeprowadzać rozmowę z kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mary vuole migliorare il suo spagnolo per poter chiacchierare con chiunque incontri.

nieustannie ględzić

Ben chiacchierava di continuo del suo cellulare nuovo.

wciskać kit

(senza scopo o senso) (potoczny)

gadać, nawijać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marcus stava chiacchierando con i suoi amici.

paplać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ragazzo sciocco blaterò a lungo finché tutti si stancarono di ascoltarlo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chiacchierata w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.