Co oznacza circa w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa circa w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać circa w Włoski.

Słowo circa w Włoski oznacza około, około, koło, w przybliżeniu, lub coś takiego, około, koło, około, koło, ponad, około, w, odnośnie, blisko, prawie, w sprawie, dotyczący, odnośnie, a propos, w związku z czymś, jeżeli chodzi o, w odniesieniu do, dotyczący, około, około, w pewnym sensie, dotyczący, w związku z, około, jakieś, w, o, o, o, o to, wokół, mniej więcej tuzin, około pięćdziesiąt, około dziesiątej, komentować, przekonywać kogoś o czymś, koło, około. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa circa

około

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
I primi coloni arrivarono nella regione nel 1700 circa.

około, koło

(quantità, ecc.)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
È alto circa tre pollici e largo un pollice.
To ma około trzech cali wysokości i jednego cala szerokości.

w przybliżeniu

Le vendite del nostro ufficio sono circa un milione.
Nasze biuro zarabia w przybliżeniu milion ze sprzedaży.

lub coś takiego

avverbio

Il contenitore poteva contenere circa un litro d'acqua.

około, koło

(approssimativamente)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'erano circa quindici persone nel nostro gruppo.
W naszej grupie zwiedzającej było około piętnastu osób.

około, koło

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ho sentito un fragore alle dieci circa di ieri sera.
Wczorajszej nocy około dwudziestej drugiej usłyszałem łomot.

ponad

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'erano circa 50 persone alla festa.

około

avverbio

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Per coltivare un solo avocado servono circa 230 litri d'acqua.

w

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Papà ha l'ultima parola circa dove andiamo.

odnośnie

(formalny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

blisko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La popolazione mondiale ammonta circa a cinque miliardi di persone.

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono quasi le nove.
Była prawie dziewiąta.

w sprawie

Hanno ricevuto cinquecento lettere di reclamo riguardo alle scene violente nello sceneggiato.
Otrzymali 500 zażaleń dotyczących scen przemocy w sztuce.

dotyczący

preposizione o locuzione preposizionale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha scritto una lettera riguardo al problema.
Napisałem list dotyczący tego problemu.

odnośnie

preposizione o locuzione preposizionale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La prossima settimana dobbiamo discutere riguardo all'orario.

a propos

preposizione o locuzione preposizionale

A proposito della tua visita, sai quando arriverai?

w związku z czymś

Per quanto riguarda i vostri problemi, temo di non potervi aiutare proprio.

jeżeli chodzi o

preposizione o locuzione preposizionale

Per quanto riguarda questo ragazzo, non credo combinerà nulla nella vita.

w odniesieniu do

Con riferimento alla Sua del 1° gennaio, Le comunico che non posso più assisterla legalmente.

dotyczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

około

(temporale)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'incidente è avvenuto verso le dieci.

około

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I nuovi insegnanti guadagnano generalmente circa $35,000.

w pewnym sensie

(potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
"È il tuo ragazzo?" "In un certo senso. È complicato".

dotyczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Finora non abbiamo sentito niente riguardante i costi della missione.

w związku z

Non c'è molto in questo libro in materia di storia europea.

około

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
È alto più o meno un metro e ottanta.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. On ma około stu osiemdziesięciu centymetrów wzrostu.

jakieś

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ci devono essere state, diciamo, 200 persone lì.

w

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
C'è qualcosa della sua voce che mi innervosisce.
W jego głosie jest coś takiego, co mnie denerwuje.

o

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Vorrei parlarti del tuo futuro.

o

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Sto cercando un libro sulle orchidee.

o

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Che ne pensi del riscaldamento globale?

o to

preposizione o locuzione preposizionale

Litigano sempre su chi debba guidare.

wokół

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il corso disserta su importanti eventi storici.

mniej więcej tuzin

Per favore mi porti circa una dozzina di uova dal negozio?

około pięćdziesiąt

aggettivo

Alla fiera del lavoro c'erano circa cinquanta tavoli diversi.

około dziesiątej

aggettivo

Tra una decina di giorni avrò finito tutti gli esami.

komentować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Audrey ha fatto un commento sull'articolo di giornale.
Audrey skomentowała artykuł z gazety.

przekonywać kogoś o czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'accusato convinse la giuria della propria innocenza.

koło, około

preposizione o locuzione preposizionale (orari)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Ci vediamo verso le tre.
Zobaczę się z tobą koło trzeciej.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu circa w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.