Co oznacza connesso w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa connesso w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać connesso w Włoski.

Słowo connesso w Włoski oznacza podłączony, połączony, połączony, powiązany, splecione ze sobą, spójny, związany z czymś, połączony, połączony, powiązany, towarzyszący, związany z kimś/czymś, powiązany z kimś/czymś, towarzyszący, łączyć, łączyć, łączyć, łączyć, podłączać, przyłączać, łączyć, łączyć, dołączać, przyczepiać, łączyć coś/kogoś, łączyć, łączyć, wbudowany, układowy, połączony z, podłączony do czegoś, powiązany, nie mieć związku z, sprzężony, połączony, być mocno przytwierdzonym do czegoś, podłączony do sieci, marginalny, przypadać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa connesso

podłączony

aggettivo (a internet) (Internet)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non riesco ad accedere a nessuna pagina perché il computer non è connesso.

połączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

połączony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La sparizione della ragazza non è associata al recente divorzio dei genitori.

powiązany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questi due eventi sono collegati. La tua malattia è quasi certamente collegata allo stress che hai subito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Te dwa wydarzenia są powiązane.

splecione ze sobą

aggettivo (przenośny)

Le due anziane donne si conoscevano fin dall'infanzia e raccontavano sempre delle loro vite intrecciate.

spójny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Verso la fine il suo pensiero diventò meno logico.

związany z czymś

połączony

aggettivo (letterale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le braccia unite dell'anziana coppia significavano sia supporto che un segno di affetto.

połączony, powiązany

(figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'investigatore della polizia stava indagando su un'ondata di crimini collegati.

towarzyszący

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'articolo nomina un pezzo connesso in un'altra rivista.

związany z kimś/czymś, powiązany z kimś/czymś

aggettivo

Pur lavorando in settori simili, Charlie non è collegato a Bob. Non è collegata all'università, quindi non può essere la tua tutor.

towarzyszący

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'espansione dell'azienda causerebbe delle spese connesse e potenziali complicazioni.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ponte Laos-Thai collega i due paesi.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non riesco a collegare le mie casse nuove.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podłączać, przyłączać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli ingegneri collegarono i telefoni a un sistema informativo computerizzato.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno agganciato le due carrozze per formare un treno più lungo.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Collegare questi fili.
Połącz te druty.

dołączać, przyczepiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nella fase finale del rammendo la sarta ha attaccato i bottoni al vestito.
Krawcowa przymocowała guziki na sam koniec pracy nad sukienką.

łączyć coś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Internet collega la gente in tutto il mondo.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Metti insieme il totale di questa colonna e il totale dell'altra per ottenere l'importo complessivo.

łączyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wbudowany, układowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

połączony z

Le malattie cardiache sono collegate al tipo di stile di vita.

podłączony do czegoś

aggettivo

Il portatile è stato connesso alla rete centrale.

powiązany

verbo intransitivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Per molti il Natale è associato a regali e compere.

nie mieć związku z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il diabete di tipo 1 non ha niente a che fare con l'obesità o con lo stile di vita e non si può prevenire.

sprzężony, połączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

być mocno przytwierdzonym do czegoś

verbo intransitivo

La fune era fermamente legata alla barca.

podłączony do sieci

Sharon ha scaricato l'album per poterlo ascoltare senza dover essere online.

marginalny

aggettivo (evento)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Soffriva di mal di testa collegati al tumore.

przypadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Uno stipendio migliore è uno dei benefici che derivano da un'istruzione superiore.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu connesso w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.