Co oznacza coroa w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa coroa w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać coroa w Portugalski.
Słowo coroa w Portugalski oznacza korona, korona słoneczna, władza królewska, zwieńczenie, korona, koronka, korona, korona, korona, korona norweska, staruch, korona duńska, facio, reszka, reszka, kobieta w podeszłym wieku, złota moneta o nominale 10 marek, stary, stary, licówka, wieniec z dębowych liści, nakładać koronę, wieniec, potrójna korona, klejnoty koronne, rozumieć, pojmować, skarby, podrzut. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa coroa
koronasubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Lenny usava uma coroa de papel e fingia que era o Rei Arthur. |
korona słonecznasubstantivo feminino |
władza królewskasubstantivo feminino (monarquia) Esta lei não pode entrar em vigor sem o consentimento da coroa. |
zwieńczenie(figurado) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Nosso time de hóquei feminino ganhou a coroa da liga no ano passado. |
korona, koronkasubstantivo feminino (odontologia) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A coroa de Toby caiu quando ele mordeu a maçã. |
koronasubstantivo feminino (moeda) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
koronasubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
koronasubstantivo feminino (moeda sueca) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Na minha passagem pela Suécia, eu não tinha coroa, então eles me deixaram pagar em euros. |
korona norweskasubstantivo feminino |
staruchsubstantivo masculino (gíria, homem idoso) (slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
korona duńskasubstantivo feminino |
faciosubstantivo masculino (gíria) (slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
reszkasubstantivo feminino (o reverso da moeda) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Se der cara, eu ganho. Se der coroa, você ganha. |
reszkainterjeição (o reverso da moeda) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Você quer cara ou coroa? Coroa! |
kobieta w podeszłym wiekusubstantivo feminino (BRA: figurado, mulher mais velha) |
złota moneta o nominale 10 mareksubstantivo feminino (fração da moeda alemã) |
stary(gíria, pejorativo) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
stary(informal, figurado) (potoczny: ojciec) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
licówkasubstantivo feminino (odontologia) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wieniec z dębowych liści
Rachel usou uma guirlanda de folhas de carvalho para o festival de outono. |
nakładać koronę(odontologia) |
wieniec
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O caixão estava coberto por uma coroa de flores com rosas. |
potrójna korona(turfe: ganhador de três títulos) |
klejnoty koronne
Apenas um ladrão pôs as mãos nas joias da coroa inglesa. |
rozumieć, pojmowaćexpressão (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
skarby
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
podrzutexpressão (lançamento de moeda) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ben venceu o cara ou coroa, por isso o grupo foi assistir o filme que ele escolheu. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu coroa w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa coroa
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.