Co oznacza coroa w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa coroa w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać coroa w Portugalski.

Słowo coroa w Portugalski oznacza korona, korona słoneczna, władza królewska, zwieńczenie, korona, koronka, korona, korona, korona, korona norweska, staruch, korona duńska, facio, reszka, reszka, kobieta w podeszłym wieku, złota moneta o nominale 10 marek, stary, stary, licówka, wieniec z dębowych liści, nakładać koronę, wieniec, potrójna korona, klejnoty koronne, rozumieć, pojmować, skarby, podrzut. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa coroa

korona

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Lenny usava uma coroa de papel e fingia que era o Rei Arthur.

korona słoneczna

substantivo feminino

władza królewska

substantivo feminino (monarquia)

Esta lei não pode entrar em vigor sem o consentimento da coroa.

zwieńczenie

(figurado)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nosso time de hóquei feminino ganhou a coroa da liga no ano passado.

korona, koronka

substantivo feminino (odontologia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A coroa de Toby caiu quando ele mordeu a maçã.

korona

substantivo feminino (moeda)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

korona

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

korona

substantivo feminino (moeda sueca)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Na minha passagem pela Suécia, eu não tinha coroa, então eles me deixaram pagar em euros.

korona norweska

substantivo feminino

staruch

substantivo masculino (gíria, homem idoso) (slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

korona duńska

substantivo feminino

facio

substantivo masculino (gíria) (slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

reszka

substantivo feminino (o reverso da moeda)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Se der cara, eu ganho. Se der coroa, você ganha.

reszka

interjeição (o reverso da moeda)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Você quer cara ou coroa? Coroa!

kobieta w podeszłym wieku

substantivo feminino (BRA: figurado, mulher mais velha)

złota moneta o nominale 10 marek

substantivo feminino (fração da moeda alemã)

stary

(gíria, pejorativo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

stary

(informal, figurado) (potoczny: ojciec)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

licówka

substantivo feminino (odontologia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wieniec z dębowych liści

Rachel usou uma guirlanda de folhas de carvalho para o festival de outono.

nakładać koronę

(odontologia)

wieniec

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O caixão estava coberto por uma coroa de flores com rosas.

potrójna korona

(turfe: ganhador de três títulos)

klejnoty koronne

Apenas um ladrão pôs as mãos nas joias da coroa inglesa.

rozumieć, pojmować

expressão

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skarby

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)

podrzut

expressão (lançamento de moeda)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ben venceu o cara ou coroa, por isso o grupo foi assistir o filme que ele escolheu.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu coroa w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.