Co oznacza crossing w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa crossing w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać crossing w Język angielski.

Słowo crossing w Język angielski oznacza przechodzenie, przeprawa, przejście, przechodzić, przecinać, przecinać, krzyż, przekreślać, skrzyżowanie, zakładać, krzyżyk, Święty Krzyż, zły, poziomy, poprzeczny, znak krzyża, krzyżówka, dośrodkowanie, sierpowy, sierp, udręka, krzyżować się, przecinać się, mijać się, udaremniać, przekreślać, krzyżować, sprzeciwiać się komuś, przejście dla pieszych, przejście dla pieszych. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa crossing

przechodzenie

noun (place to cross road)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
That sign marks a pedestrian crossing.

przeprawa

noun (journey across water)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
My grandfather came to New York by boat, and the crossing took three weeks.

przejście

noun (river, road)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przechodzić

transitive verb (go across)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He crossed the street when the traffic stopped.
Przeszedł przez ulicę, kiedy zatrzymał się ruch.

przecinać

transitive verb (go over: a line, border)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When overtaking, do not cross the solid white line in the centre of the road.

przecinać

transitive verb (intersect, meet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It is at the intersection where Addison Street crosses Sheridan Road.
Addison Street przecina Sheridan Road na skrzyżowaniu.

krzyż

noun (symbol of Christianity)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The church was filled with crosses.
Kościół był wypełniony krzyżami.

przekreślać

transitive verb (overlay: lines, sticks)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cross the vertical line with a horizontal one to write the letter "t".
Przekreśl pionową linię linią poziomą, aby napisać literę „t”.

skrzyżowanie

noun (combination)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Their music is a cross of reggae with hip hop.
Ich muzyka jest skrzyżowaniem reggae z hip-hopem.

zakładać

transitive verb (overlay: body parts)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's comfortable to cross your legs when you sit.
Kiedy się siedzi, wygodnie jest założyć nogę na nogę.

krzyżyk

noun (x symbol)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The cross on the graph indicated the current number of residents.
Krzyżyk na wykresie wskazywał aktualną liczbę mieszkańców.

Święty Krzyż

noun (cross Jesus died on)

Christians believe Jesus died on the Cross for our sins.

zły

adjective (mainly UK (angry, annoyed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She wasn't expecting her ex-boyfriend to be so cross with her.
Nie spodziewała się, że jej były chłopak będzie na nią aż tak zły.

poziomy

adjective (horizontal)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You need to jump over the cross bar.

poprzeczny

adjective (intersecting)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The cross beams support the roof.

znak krzyża

noun (hand gesture: crossing body)

The priest noticed Mark's hastily made cross as he entered the church.

krzyżówka

noun (animal, plant: hybrid)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A tangelo is a cross between a grapefruit and a tangerine.

dośrodkowanie

noun (football, soccer: pass)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The cross from the side of the field went right to the other player.

sierpowy, sierp

noun (boxing: punch)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He hit his opponent with a strong right cross.

udręka

noun (figurative (suffering, burden)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She still bore the cross of her failed relationship.

krzyżować się, przecinać się

intransitive verb (intersect)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The two streets cross five miles from here.

mijać się

intransitive verb (pass each other)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The two people greeted each other when they crossed.

udaremniać

transitive verb (counter, frustrate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
His plans crossed those of his enemy.

przekreślać

transitive verb (UK (cheque: marked for deposit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's best to cross the cheque because this prevents anyone else from cashing it.

krzyżować

transitive verb (hybridize)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The biologist was trying to cross a rose and a lily.

sprzeciwiać się komuś

transitive verb (make angry, oppose)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Lucy has a bad temper, so don't cross her.

przejście dla pieszych

noun (place to cross road)

Children are told to cross the road at a pedestrian crossing.

przejście dla pieszych

noun (UK (place to cross road)

You should have crossed at the zebra crossing rather than here.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu crossing w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa crossing

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.