Co oznacza cuidado w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa cuidado w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cuidado w Portugalski.
Słowo cuidado w Portugalski oznacza zaopiekowany, zadbany, uwaga, opieka, troska, uwaga, zadbany, ostrożność, ostrożność, opiekowanie się, sumienność, uważaj!, opieka, ostrożność, rozwaga, skupienie, starania, zaduma, prowadzenie, schludny, z wielką starannością, uwaga, Uwaga!, starannie, być ostrożnym, uwaga na szczelinę, matczyna opieka, dbałość o cerę, opieka nad seniorami, intensywna opieka, serdeczna opieka, uważnie stawiać kroki, patrzeć w dal, uważać, zwracać uwagę, uważać na coś/kogoś, uważać na coś/kogoś, wychodzić, zwracać uwagę na coś, strzec się, ostrzeżenie, być ostrożnym, Uważaj na siebie!, uważać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cuidado
zaopiekowany, zadbany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
uwagasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Deve-se ter cuidado ao alimentar os animais. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Obchodzić się z ostrożnością! |
opiekasubstantivo masculino (supervisão) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ele está doente e precisa de muitos cuidados. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês On był chory i otrzymał sporo opieki medycznej. |
troska, uwagasubstantivo masculino (manutenção) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Casas antigas parecem maravilhosas, mas precisam de muito cuidado. Stare domy wyglądają pięknie, ale wymagają sporo troski. |
zadbany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
ostrożność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Tenha extremo cuidado quando atravessar uma rua movimentada. |
ostrożnośćsubstantivo masculino (atenção) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
opiekowanie sięsubstantivo masculino |
sumienność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
uważaj!
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Cuidado - essa aranha pode ser venenosa! |
opiekasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ursos macho não ajudam as fêmeas no cuidado dos filhotes. |
ostrożnośćsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
rozwaga
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
skupienie(formal) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Szef kuchni zaserwował suflet z wielkim skupieniem. |
starania
(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).) As excelentes resenhas do meu livro recompensaram todas as dores que tive para pesquisar e escrever. |
zadumasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
prowadzenie(lar) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ele cuidava das crianças e da administração da casa. |
schludny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Kate sempre estava arrumada e bem vestida. |
z wielką starannością
|
uwaga
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Cuidado! Tem uma poça de gelo logo à frente. |
Uwaga!interjeição (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
starannie(informal) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ela tirou a jaqueta e a dobrou direitinho. |
być ostrożnyminterjeição Tenha cuidado! Você não sabe o que há por aí! |
uwaga na szczelinę
|
matczyna opieka
|
dbałość o cerę
|
opieka nad seniorami
|
intensywna opieka
|
serdeczna opiekasubstantivo masculino (atenção carinhosa) |
uważnie stawiać kroki(ter cuidado onde pisa) |
patrzeć w dalexpressão verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tenha cuidado, um terremoto acabou de começar! |
uważaćexpressão verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Você tem que tomar cuidado ao atravessar uma rua movimentada durante a hora do rush. |
zwracać uwagęverbo transitivo (prestar atenção de perto) (na coś) |
uważać na coś/kogoś(BRA) |
uważać na coś/kogoś(selar por) |
wychodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zwracać uwagę na coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
strzec się(BRA) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Tome cuidados com os vidros quebrados na calçada. |
ostrzeżeniesubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
być ostrożnymexpressão verbal Tome cuidado com esse bolo de casamento; você não vai querer derrubar isso! |
Uważaj na siebie!
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Tenha cuidado! Há um degrau bem na sua frente. |
uważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Por favor, preste atenção quando estiver atravessando a estrada. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cuidado w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa cuidado
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.