Co oznacza sentido w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa sentido w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sentido w Portugalski.

Słowo sentido w Portugalski oznacza zmysł, znaczenie, baczność, smętny, ponury, zasępiony, intencja, cel, znaczenie, nonsensowny, bezsensowny, jednokierunkowy, zgodnie z ruchem wskazówek zegara, na baczność, w odniesieniu do, ukryte znaczenie, szósty zmysł, ścisłe znaczenie, dwuznaczność, podwójne znaczenie, dosłowne znaczenie, wyczucie muzyczne, nowy entuzjazm, nowe uczucie, prawdziwe znaczenie, zmysł słuchu, zmysł wzroku, zmysł węchu, zmysł smaku, zmysł dotyku, poczucie humoru, mieć sens, nie mieć sensu, stać na baczność, zgodny z ruchem wskazówek zegara, w ierunku przeciwnym do zegara, szósty zmysł, mieć sens, nie mieć sensu, zgadzać się, rozumieć coś, bez znaczenia, -, wstecz, na zachód, zaskoczyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sentido

zmysł

substantivo masculino (olfato, visão, etc.)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Os cães têm o sentido do olfato apurado.
Psy mają wyostrzony zmysł węchu.

znaczenie

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
É difícil entender o sentido desta frase.

baczność

substantivo masculino (wojsko)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Exige-se que os novos recrutas fiquem em posição de sentido.
Od żołnierzy wymaga się stania na baczność.

smętny, ponury, zasępiony

adjetivo (triste)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

intencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Eu não entendo o sentido (or: propósito) da sua mudança de comportamento.
W przypadku wiadomości na piśmie ciężko stwierdzić, czy intencja jest ironiczna, czy dosłowna.

cel

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Qual o propósito de fazer todas essas perguntas sem respondê-las?

znaczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Se entendi o significado da sua carta corretamente, você não tem a intenção de honrar seu compromisso.

nonsensowny, bezsensowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jednokierunkowy

(figurado, trânsito, uma só direção)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
De repente me vi indo no sentido errado numa rua de mão única.

zgodnie z ruchem wskazówek zegara

locução adverbial (direção)

na baczność

locução adverbial (militar)

w odniesieniu do

expressão

ukryte znaczenie

szósty zmysł

(figurado, poder sobrenatural)

ścisłe znaczenie

dwuznaczność

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

podwójne znaczenie

substantivo masculino (ambiguidade)

dosłowne znaczenie

wyczucie muzyczne

(habilidade natural para música)

nowy entuzjazm

(entusiasmo renovado para viver)

nowe uczucie

(nova percepção)

prawdziwe znaczenie

(real significância)

O significado real da palavra dizimar é matar um homem em cada dez.

zmysł słuchu

zmysł wzroku

zmysł węchu

(habilidade em identificar perfumes, odores)

zmysł smaku

zmysł dotyku

poczucie humoru

Wally tem um senso de humor estranho: sempre está fazendo piadas que mais ninguém entende.

mieć sens

expressão

Faz sentido agendar os bilhetes de trem com antecedência porque são mais baratos.

nie mieć sensu

expressão

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

stać na baczność

(militar)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zgodny z ruchem wskazówek zegara

locução adjetiva

w ierunku przeciwnym do zegara

locução adverbial

szósty zmysł

(figurado, intuição)

mieć sens

expressão

Depois do derrame dela, nada do que ela dizia fazia sentido.

nie mieć sensu

expressão

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zgadzać się

locução verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

rozumieć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

bez znaczenia

locução adjetiva (sem propósito)

-

locução adverbial (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

João se virou para olhar em direção contrária e viu que a sua namorada estava atrás dele.
Odwrócił się i zobaczył, że jego dziewczyna jest za nim.

wstecz

locução adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Drake achou que estava melhorando, mas de repente sentiu que estava caminhando na direção contrária.

na zachód

zaskoczyć

(BRA)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sentido w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.