Co oznacza das w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa das w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać das w Portugalski.

Słowo das w Portugalski oznacza junko zwyczajny, płomykówka, łokieć tenisisty, akwizycja przez telefon, śnieguła, o zdrowym umyśle, w kiepskiej sytuacji materialnej, przecież, za kratkami, na powierzchni, w większości, na widoku, pod kluczem, pod gwiazdami, w najlepszym wypadku, w końcu, prawie zawsze, na czele listy priorytetów, w ostatecznym rozrachunku, w zależności od okoliczności, na dłuższą metę, kryje się w tym więcej, niż widać na pierwszy rzut oka, Wesołego Halloween!, ministerstwo finansów, Wspólnota Narodów, Halloween, uroczyste zakończenie, zaczarowana kraina, zaczarowana kraina, elektrownia, jaskiniowiec, przedrzeźniacz, kraina wróżek, manipulacja, woskownica, wole, sporysz, granica lasu, człowiek śniegu, bananowa republika, kotłownia, zwyrodnieniowa choroba stawów, maszynownia, minister spraw zagranicznych, ministerstwo spraw zagranicznych, sekretarz spraw zagranicznych, muszka owocowa, wskazówka godzinna, lakier do paznokci, fizjologia roślin, przewodniczący komisji wyborczej, ostrzejsze podejście, granica drzew, Ściana Płaczu, pora deszczowa, miejsce dla świadka, prawo wyborcze dla kobiet, Dzień Matki, mieszkaniec wyspy Pacyfiku, cena udziału, w najgorszym wypadku, wiechlinowate, wieki ciemne, brylować, widoczny, pod kluczem, mimo wszystko, w końcu, Ministerstwo Skarbu, centrum uwagi, bananowa republika, ciemnogród, końcówki skrzydeł, odprawiać, uczciwy, kulejący, przecież, toaleta damska, gra w kości, uderzenia fal. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa das

junko zwyczajny

substantivo feminino (pássaro)

płomykówka

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

łokieć tenisisty

(inflamação da junta do cotovelo)

akwizycja przez telefon

(estrang)

śnieguła

substantivo feminino (pássaro)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

o zdrowym umyśle

w kiepskiej sytuacji materialnej

expressão (figurado)

przecież

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Afinal de contas, ninguém além do paciente tem o direito de recusar o tratamento.

za kratkami

(figurado, informal)

na powierzchni

locução adjetiva (finanças)

w większości

locução adverbial (principalmente, essencialmente)

Eu concordo com você na maioria das vezes, mas ainda tenho um problema com o cronograma do plano.

na widoku

(figurado)

pod kluczem

locução adverbial (preso)

pod gwiazdami

(do lado de fora, ao ar livre)

w najlepszym wypadku

Não ficará pronto até amanhã, no mínimo.

w końcu

locução adverbial

No fim das contas, não importa realmente se vamos para Milão ou Barcelona nas férias, qualquer um dos dois será excelente.

prawie zawsze

Eu mal consigo entender o que ele diz na maior parte do tempo.

na czele listy priorytetów

expressão

w ostatecznym rozrachunku

locução adverbial

w zależności od okoliczności

locução adverbial

na dłuższą metę

(em algum momento)

Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena.

kryje się w tym więcej, niż widać na pierwszy rzut oka

expressão (não ser o que parece)

Wesołego Halloween!

(cumprimento de 31 de Outubro)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

ministerstwo finansów

Wspólnota Narodów

Quantos países pertencem à Comunidade das Nações?

Halloween

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Muitas pessoas na vizinhança decoram suas casas para o Dia das Bruxas.

uroczyste zakończenie

(BRA, entrega de diploma)

zaczarowana kraina

(mitologia)

zaczarowana kraina

elektrownia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

jaskiniowiec

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

przedrzeźniacz

(pássaro originário da América)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kraina wróżek

(lugar mitológico onde vivem as fadas)

manipulacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A ligeireza das mãos do mágico foi impressionante.

woskownica

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wole

(dosłowny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

sporysz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

granica lasu

człowiek śniegu

O abominável homem das neves e o pé-grande são duas de muitas criaturas míticas que as pessoas afirmam já terem visto.

bananowa republika

(figurado)

kotłownia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Durante o inverno, muitos sem-teto dormem na sala das caldeiras.

zwyrodnieniowa choroba stawów

maszynownia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

minister spraw zagranicznych

ministerstwo spraw zagranicznych

sekretarz spraw zagranicznych

muszka owocowa

wskazówka godzinna

(relógio)

lakier do paznokci

(cosmética)

Minha irmã tem pelo menos dez cores diferentes de esmalte para unhas.

fizjologia roślin

(ciência dos processos vitais das plantas)

przewodniczący komisji wyborczej

(Bras., alguém que anuncia o resultado de uma eleição)

ostrzejsze podejście

(atitude mais rigorosa)

granica drzew

Nós escalamos o dia inteiro até ficarmos bem acima da linha das árvores. Nós vimos uma águia voando acima da linha das árvores.

Ściana Płaczu

substantivo masculino (Judaísmo: muro sagrado em Jerusalém)

pora deszczowa

substantivo feminino (longo período de chuvas anuais)

miejsce dla świadka

prawo wyborcze dla kobiet

Dzień Matki

substantivo masculino

mieszkaniec wyspy Pacyfiku

cena udziału

w najgorszym wypadku

wiechlinowate

(botânica)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wieki ciemne

brylować

expressão

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

widoczny

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pod kluczem

adjetivo (prisão)

mimo wszystko

Tina está se sentindo melhor agora, então, no final das contas, ela pode vir conosco.

w końcu

locução adverbial (figurado)

No fim das contas, não há nada que possamos fazer.

Ministerstwo Skarbu

centrum uwagi

substantivo masculino (foco de interesse)

A pintura foi o centro das atenções na exposição. Os Emirados Árabes Unidos foram o centro das atenções quando o maior torneio de futebol da região chegou ao país.

bananowa republika

(país corrupto)

ciemnogród

expressão (figurado) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

końcówki skrzydeł

odprawiać

expressão verbal (anglicismo, bagagem: despachar) (bagaże)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uczciwy

(pessoa: decente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kulejący

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przecież

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Eu certamente vou ao show, afinal de contas, eles são minha banda favorita.

toaleta damska

gra w kości

substantivo masculino

uderzenia fal

expressão verbal

Eles tiveram que proteger a casa do bater das ondas.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu das w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.