Co oznacza desiderio w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa desiderio w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać desiderio w Włoski.

Słowo desiderio w Włoski oznacza chęć, ochota, pożądanie, obiekt pożądania, tęsknota, pragnienie, pragnienie, życzenie, pożądanie, wola, życzenie, aspiracja, pożądanie, pragnienie, aspiracja, pożądanie seksualne, chrapka, chętka, apetyt, pragnienie, chęć zemsty, pragnienie, łaknienie, pragnienie podróży, ochota, chęć, pragnienie śmierci, nienasycone pożądanie, gorące pragnienie, pragnienie seksualne, pożądanie seksualne, spełniać czyjeś życzenie, pożerać wzrokiem, marzyć o dziecku, pożądanie, łaknienie, używać czegoś jako magicznego zaklęcia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa desiderio

chęć, ochota

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non aveva nessun desiderio di visitare il Messico.
Nie miał ochoty na wyjazd do Meksyku.

pożądanie

sostantivo maschile (sessuale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Vedeva il desiderio negli occhi del suo ragazzo.

obiekt pożądania

sostantivo maschile

Quel trofeo era il loro più grande desiderio.

tęsknota

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fu pervaso da un improvviso desiderio di tornare a casa.

pragnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il desiderio di Jane di una vacanza diventa sempre più forte di giorno in giorno.

pragnienie, życzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il suo più grande desiderio è di riuscire a visitare Parigi.
Jej największym pragnieniem jest pojechać kiedyś do Paryża.

pożądanie

sostantivo maschile (sessuale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La guardava col desiderio negli occhi.

wola

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

życzenie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il genio esaudisce tre desideri.

aspiracja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

pożądanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La lussuria è uno dei sette peccati capitali.

pragnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

aspiracja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Disse che la sua ambizione primaria era servire la chiesa.

pożądanie seksualne

Dopo la sua operazione chirurgica aveva poco impulso sessuale.

chrapka, chętka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Peter aveva voglia di mettersi in viaggio.

apetyt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Frank ha una brama per le macchine di lusso e gli impianti stereo.

pragnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

chęć zemsty

pragnienie, łaknienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il sant'uomo vuole che controlliamo la nostra brama di soldi e potere.

pragnienie podróży

Per soddisfare la sua voglia di viaggiare Beth ha fatto una crociera attorno al mondo.

ochota, chęć

(figurato, informale)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Amy ha una voglia matta di un frullato.

pragnienie śmierci

sostantivo maschile (psichiatria)

Il comportamento di Alex è sintomatico di un desiderio di morte.

nienasycone pożądanie

sostantivo maschile

Tutti i grandi atleti possiedono un desiderio insaziabile di vittoria.

gorące pragnienie

sostantivo maschile

pragnienie seksualne, pożądanie seksualne

sostantivo maschile

spełniać czyjeś życzenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

La fata madrina di Cenerentola esaudì il suo desiderio di andare al ballo reale.

pożerać wzrokiem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli adolescenti osservavano con desiderio le donne sulla rivista.

marzyć o dziecku

Jenna deve essere desiderosa di avere un figlio perché continua a guardare i cataloghi di abiti per bebè.
Jenna najwyraźniej marzy o dziecku. Ciągle przegląda katalogi z ubrankami dziecinnymi.

pożądanie, łaknienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La bramosia di denaro ha trascinato molti uomini verso il crimine.

używać czegoś jako magicznego zaklęcia

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Audrey guardò in alto verso il cielo notturno ed espresse un desiderio tramite una stella affinché tutti i suoi sogni si avverassero.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu desiderio w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.