Co oznacza Елизавета w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Елизавета w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Елизавета w Rosyjski.

Słowo Елизавета w Rosyjski oznacza Elżbieta, Elizabeth, elizabeth, elżbieta. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Елизавета

Elżbieta

properfeminine (polskie imię żeńskie pochodzenia hebrajskiego;)

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.
Królowa Elżbieta I zmarła w 1603 roku.

Elizabeth

proper (Елизавета (фильм)

Елизавета, выбери себе любого.
Droga Elizabeth, odpowiada Ci nowe życie jako mój doradca.

elizabeth

Елизавета, выбери себе любого.
Droga Elizabeth, odpowiada Ci nowe życie jako mój doradca.

elżbieta

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.
Królowa Elżbieta I zmarła w 1603 roku.

Zobacz więcej przykładów

Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще.
Jeżeli żołnierze w opactwie nie przestraszyli Elżbiety na tyle, aby się poddała, to zrób coś, co osiągnie ten efekt.
Власть нам дали королева Елизавета и Господь Бог.
Nasza władza pochodzi od Elżbiety i Boga.
Мне нравится пример из первой главы Евангелия от Луки, где описаны близкие отношения Марии, матери Иисуса, и ее двоюродной сестры Елизаветы.
Uwielbiam przykład podany w pierwszym rozdziale Ewangelii Łukasza, który opisuje ciepłą relację Marii, matki Jezusa i jej kuzynki, Elżbiety.
Он снабжал Елизавету информацией
Dostarczał Elżbiecie informacji.
Можно лишь удивляться, почему такой видный интеллектуал Англии времен королевы Елизаветы рисковал своей репутацией.
Można by się zastanawiać, dlaczego tak wielki umysł z czasów elżbietańskiej Anglii narażał w ten sposób swoją reputację.
В свои объятья Их принимает всех Елизавета, И нашими искусствами цветет Британия.
Do łona tulony Przez Elżbietę, zbieg każdy Brytanię zbogaca Sztukami, z których ziemię naszą ogołaca.
После смерти Елизаветы и коронации Якова I, политический климат, к сожалению, изменился.
Po śmierci Elżbiety i koronacji Jakuba I Stuarta sytuacja polityczna uległa zmianie.
Прощай, Мария Терезия, и Франц Иосиф, и Елизавета, и несчастный Максимилиан Мексиканский.
Żegnaj, Mario Tereso; żegnajcie – Franciszku Józefie, Elżbieto, żegnaj i ty, nieszczęsny Maksymilianie Meksykański.
Я пришла к Елизавете в нужде, как родственница, прося о помощи.
Zwróciłam się do Elżbiety jak krewniaczka w potrzebie, prosząc ją o pomoc.
Елизавета Тюдор родилась в 1533 году — к великому огорчению ее отца, Генриха VIII, отчаянно ждавшего престолонаследника.
Elżbieta przyszła na świat w roku 1533 w dynastii Tudorów. Jej ojciec, Henryk VIII, rozpaczliwie wyczekiwał męskiego następcy tronu, więc narodziny córki były dla niego gorzkim rozczarowaniem.
Графиня взяла трость, поднялась и медленно подошла к стоявшему в углу на подставке бюсту Елизаветы.
Hrabina sięgnęła po laskę, wstała i powoli ruszyła w stronę postumentu, na którym spoczywało popiersie Elżbiety.
Дела у Елизаветы обстоят хуже, чем я думала, если более тридцати лордов тайно держат в доме священника и служат мессу!
Jej sytuacja jest gorsza, niż przypuszczałam, skoro ponad trzydziestu ukrywa w swoich domach księży i słucha mszy!
Его женитьба на Елизавете незаконна.
Jego małżeństwo z Elżbietą nigdy nie było zgodne z prawem.
В своем прошлом Елизавета претерпела от всевозможных болезней.
Elżbieta cierpiała w przeszłości na różne choroby.
Мать Александра, Мария Елизавета, была дочерью богатого фабриканта, принесшей в семью деньги и земли.
Matka Alexandra, Marie Elisabeth, była córką bogatego przedsiębiorcy, który zaopatrzył rodzinę w pieniądze i ziemię42.
— Победительница заезда на Приз короля Георга Шестого и королевы Елизаветы Розали мистера Харви Меткафа.
– Zwyciężczyni gonitwy o nagrodę króla Jerzego VI i królowej Elżbiety, Rosalie, klacz pana Harveya Metcalfe'a.
Ну, Елизавета неплохо справилась:
Elżbieta zrobiła to wspaniale.
На островах Гернси и Джерси также Елизавета II носит титул герцога Нормандского, на острове Мэн — титул «лорд Мэна».
W Jersey i Guernsey Elżbieta II ma tytuł „Książę Normandii” zaś na Wyspie Man „Pani Man”.
Елизавета объявила нашу веру вне закона.
Elżbieta zakazała naszej wiary.
Елизавета тайный ход знает.
Lizawieta zna tajne przejście.
Елизавете нравилось выбирать себе в любовники чужих мужей.
Zawsze lubiła wybierać kochanków spośród cudzych mężów.
В своих письмах к матери Елизавета писала: «Без моего мужа, который сам по себе делает меня счастливой, я должна была умереть тысячью смертей.
Aleksander był dla niej jedynym źródłem pociechy: Bez mojego męża, który jako jedyny sprawia, że czuję się szczęśliwa, umarłabym tysiąc razy.
Теоретически она допускала, что Елизавета могла издавать любые директивы по своему усмотрению.
Teoretycznie rzecz biorąc, Elżbieta mogła nakazać wszystko, na co miała ochotę, w kwestii przepisów mundurowych.
Джефф будет в порту задолго до того, когда туда прибудет «Королева Елизавета II»
Jeff dotrze do portu na długo przedtem, zanim wpłynie tam „Queen Elizabeth II”.
Не многие актрисы, пусть даже очень талантливые, смогли бы создать портрет Елизаветы так, как это сделала Алекса.
Niewiele aktorek, nawet bardzo utalentowanych, potrafiłoby odtworzyć tę postać tak genialnie jak Alexa.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Елизавета w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.