Co oznacza emettere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa emettere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać emettere w Włoski.

Słowo emettere w Włoski oznacza ogłaszać coś, wydalać, wydzielać, wydawać, wypuszczać, wydzielać, wydychać, wydzielać, emitować, wydawać, emitować, wypluwać, wyrzucać, wydawać, wydawać, wydzielać, wypuszczać, wydzielać, nadawać, emanować czymś, wydawać coś, wypowiadzać, wyrażać, szczękać, burczeć, dymić się, wydawać werdykt, pisać czek, wydzielać ciepło, wydzielać ciepło, wydawać nakaz, wydawać zakaz, wydać nakaz sądowy, wzdychać ciężko, cmokać z niezadowoleniem, twierdzić przeciwnie, wydawać dźwięk, brzęczeć, wydawać dekret, przeszywać, promieniować, świecić, wystawiać czek bez pokrycia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa emettere

ogłaszać coś

(una sentenza)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La giuria ha pronunciato un verdetto di non colpevolezza.
Ława przysięgłych ogłosiła wyrok: niewinny.

wydalać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pacco non identificato emetteva un odore nocivo.

wydzielać

(formale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydawać, wypuszczać, wydzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale (esprimere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aprì la porta della cantina ed emise un grido.

wydychać

(respiro, suono, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ron emise una nuvola di fumo.

wydzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

emitować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La stufa emette abbastanza calore da mantenere calda la stanza.

wydawać

verbo transitivo o transitivo pronominale (una decisione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La giuria ha emesso un verdetto di non colpevolezza.

emitować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il metro, quando funziona in modo normale, emette un segnale acustico ogni ora.

wypluwać, wyrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydawać

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il giudice ha emesso una sentenza di cinque anni di prigione per il criminale.

wydawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il prossimo mese distribuiranno le nuove carte soci.
Wydadzą nowe karty członkowskie w przyszłym miesiącu.

wydzielać, wypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autocisterna stava scaricando migliaia di galloni di petrolio nel mare.
Z tankowca wydostawały się do morza tysiące galonów ropy.

wydzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Judy emana un forte odore di profumo ogni volta che passa.

nadawać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La stazione radio sta mandando un segnale.
Stacja radiowa nadaje sygnał.

emanować czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Liza emana un'aria di grazia e sofisticatezza.

wydawać coś

(informale, figurato: dire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Anna cacciò un urlo quando il gatto le saltò addosso così dal nulla.

wypowiadzać, wyrażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian non ha proferito parola durante la riunione.

szczękać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sentivo le chiavi di Betty che le tintinnavano nella tasca.

burczeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cody ha salutato il collega che gli ha grugnito in risposta.

dymić się

(generico)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wydawać werdykt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dopo lunga riflessione, la giuria emise un verdetto di non colpevolezza.

pisać czek

wydzielać ciepło

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le tradizionali lampade a incandescenza emettono principalmente calore; la luce è un sottoprodotto.

wydzielać ciepło

verbo transitivo o transitivo pronominale

La lampadina accesa emette calore.

wydawać nakaz, wydawać zakaz

verbo transitivo o transitivo pronominale (nei confronti di un individuo)

wydać nakaz sądowy

verbo transitivo o transitivo pronominale (formale, legale)

La celebrità ha ottenuto rimedio quando il giudice ha emesso un'ordinanza nei confronti del suo stalker.

wzdychać ciężko

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Max emise un forte sospiro.

cmokać z niezadowoleniem

interiezione (disapprovazione)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'anziana signora fece "tz, tz" quando il ragazzino la spintonò.

twierdzić przeciwnie

verbo transitivo o transitivo pronominale

La giuria emise un verdetto contrario agli imputati che furono condannati a pagare danni per milioni di dollari.

wydawać dźwięk

verbo transitivo o transitivo pronominale

La mia auto emette un suono stridulo ogni volta che schiaccio il pedale del freno.

brzęczeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydawać dekret

przeszywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il bambino ha di nuovo emesso un suono stridulo svegliando sua madre.

promieniować, świecić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Neonowe światła świeciły na niebie.

wystawiać czek bez pokrycia

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Seth ha beccato qualcuno che cercava di emettere un assegno falso in banca.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu emettere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.