Co oznacza envolver w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa envolver w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać envolver w Hiszpański.

Słowo envolver w Hiszpański oznacza pakować coś, otaczać, zamykać, zawijać, okrywać, zwijać, owijać, pakować, zawijać coś, otaczać,spowijać, owijać, otaczać, otaczać, zawijać, wplątywać, opatulać, owijać, zawijać, zawiązywać, związywać, zakrywać, pokrywać, umieszczać coś, otaczać, obkładać, owijać, zawijać, papier pakowy, zawijać, wciągać w, połykać coś, ogarniać, opatulać, zapakowywać prezent, owijać, zawijać, pakować coś w coś, zawijać kogoś w coś, zawijać, owijać, opatulać kogoś w coś, przykrywać coś/kogoś czymś, okrywać coś/kogoś czymś, zawijać coś w coś, zawijać coś w coś, okrywać, spowijać, otaczać coś/kogoś czymś, spowijać coś/kogoś czymś, owijać kogoś czymś, otaczać kogoś/coś aureolą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa envolver

pakować coś

verbo transitivo (regalo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ellen envolvió el regalo de cumpleaños de Olivia.

otaczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La neblina envolvió al grupo de viajeros.

zamykać, zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El grupo desapareció de la vista conforme la neblina los iba envolviendo.

okrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El vendedor envolvió el pescado y las patatas fritas en periódico.

owijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Voy a envolver bien esto y te lo mando por correo.

pakować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tengo que envolver los regalos de cumpleaños.

zawijać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alan envolvió las sobras y las puso en el refrigerador.

otaczać,spowijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nubes blancas envolvieron la montaña.

owijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las capas de abrigos envolvieron al niño.

otaczać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El niño vivió envuelto en lujos toda su vida y es muy ingenuo.

otaczać

(miejsce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las altas montañas envuelven el valle por todos sus lados.

zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El tobillo del paciente estaba bien vendado para evitar el movimiento.

wplątywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La opinión del alcalde lo ha enredado en un escándalo ético.

opatulać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

owijać, zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El humo negro del edificio en llamas rodeó a la cuadra contigua.

zawiązywać, związywać

(con hilo, cuerda)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ata el paquete con cuerda.

zakrywać, pokrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una capa de escarcha cubría las plantas.
Warstwa szronu pokryła rośliny.

umieszczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La máquina puede colocarse en su funda para su traslado.

otaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las montañas rodean el lago.

obkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si rodeas los vasos de paja, ésta los protegerá.

owijać, zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La madre envolvió a su hijo en mantas.

papier pakowy

Desde que se usan bolsas de plástico las tiendas ya no emplean papel de envolver.

zawijać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo envolví con un lazo alrededor para que pareciese más bonito.

wciągać w

¡No me metas en tus problemas!

połykać coś

locución verbal (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La enredadera envuelve las ruinas del templo por completo.

ogarniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El alivio envolvió al paciente cuando el médico pronunció la buena noticia.

opatulać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Envuelve a los niños antes de sacarlos al frío.

zapakowywać prezent

locución verbal

¿Podrías envolverlo para regalo por favor?

owijać, zawijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pakować coś w coś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Peter envolvió sus regalos de Navidad en papel brillante.

zawijać kogoś w coś

locución verbal

La madre envolvió a su bebé en capas de mantas para protegerlo del frío.

zawijać, owijać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Envolvió la larga bufanda alrededor de su cuello.

opatulać kogoś w coś

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando vayas a Canadá, asegúrate de envolverte en un buen abrigo.

przykrywać coś/kogoś czymś, okrywać coś/kogoś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim cubrió a Daisy con una capa con capucha para que pudiera pasar desapercibida en el pueblo.

zawijać coś w coś

locución verbal

Rachel envolvió un poco de ensalada en una tortilla para el almuerzo.

zawijać coś w coś

locución verbal

Brad envolvió al minino que tiritaba en una trapo suave.

okrywać, spowijać

(misterioso) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su desaparición estuvo envuelta en (or: cubierta con) un halo de misterio.

otaczać coś/kogoś czymś, spowijać coś/kogoś czymś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El smog envolvía la ciudad en una neblina amarilla asfixiante.

owijać kogoś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily envolvió a su bebé en una toalla y le puso talco en los pies.

otaczać kogoś/coś aureolą

locución verbal

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu envolver w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.