Co oznacza esaminare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa esaminare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać esaminare w Włoski.
Słowo esaminare w Włoski oznacza wybierać, przeglądać, sprawdzać, badać, sprawdzać, kontrolować, wykonać skan czegoś, przeczesywać, załatwiać, analizować, badać, oznaczać, radzić sobie z, przesłuchiwać, analizować, rozważać, rozważać, analizować, wizytować, badać coś, przeglądać, egzaminować, obserwować, badać, sprawdzać, przeglądać, robić kartkówkę, przemyśleć coś, badać coś, wywęszyć coś, badać, badać, badać, badać, spoglądać na, oceniać, badać, sprawdzać, testować, oglądać, spierać się, skanować, wysłuchiwać, podejście, przesiewać, przeglądać, analizować, badać, przemyśliwać, analizować, nadzorować, przyglądać się czemuś, przypatrywać się czemuś, rozglądać się, rozważać, ledwie liznąć, badać dogłębnie, uważnie patrzeć na, przyglądać się czemuś, rozważać, badać, przechodzić, sprawdzać kogoś z czegoś, przetrząsać coś, przeczesywać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa esaminare
wybierać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il signor Arnolds esaminò il cesto di mele per trovare quelle più succose. |
przeglądać, sprawdzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fammi esaminare l'accaduto per vedere se possiamo fare qualcosa. Pozwól mi sprawdzić, co się wydarzyło i zobaczę, czy mogę coś tu zrobić. |
badaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La polizia esaminerà l'archivio dei sospettati. Policja zbada kartotekę podejrzanego. |
sprawdzać, kontrolować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il paleontologo ha esaminato il fossile. |
wykonać skan czegośverbo transitivo o transitivo pronominale La risonanza magnetica ha esaminato il cervello di Leo ma non ha trovato alcun tumore. |
przeczesywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Linda ha passato il pomeriggio ad esaminare vecchi giornali. |
załatwiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli immigrati sono stati esaminati all'aeroporto. |
analizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lo scacchista ha esaminato la scacchiera prima di fare la mossa successiva. Szachista przeanalizował sytuację na szachownicy przed wykonaniem następnego posunięcia. |
badać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La polizia ha esaminato la scena del crimine. |
oznaczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È importante esaminare la situazione prima di prendere una decisione. |
radzić sobie z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ho analizzato il mio budget e deciso di spendere di meno. |
przesłuchiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'accusa ha interrogato il testimone. |
analizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il campione di minerale sarà esaminato da un geologo. |
rozważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Prima di firmare il contratto lo hanno esaminato e riesaminato più volte da cima a fondo. |
rozważaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha esaminato le sue possibilità e cosa fare in seguito. Rozważyła swoje opcje i co może dalej zrobić. |
analizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wizytować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il generale ha passato in rassegna le truppe del 552° battaglione. |
badać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'investigatore esaminò tutte le possibilità. |
przeglądaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli uffici del governo devono vagliare attentamente tutti i nuovi assunti. |
egzaminowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A fine anno, la scuola sottoporrà gli studenti a un esame inerente tutte le materie affrontate. |
obserwować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ho osservato un uomo che camminava in strada. |
badać, sprawdzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przeglądać(medico) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il dottore visitò Fred e non riuscì a riscontrare alcun segno di frattura. |
robić kartkówkę(specifico: test orale) Ieri l'insegnante ha interrogato i suoi studenti. |
przemyśleć coś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Juliet ha dovuto riflettere a fondo riguardo alla proposta di matrimonio di Romeo. Devo rifletterci bene prima di prendere una decisione. |
badać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stiamo analizzando dei modi per aumentare la nostra efficienza. |
wywęszyć cośverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale) (potoczny, przenośny) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Abbiamo indagato sul ristorante per capire se poteva essere il luogo adatto per festeggiare il compleanno di Clive. |
badaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lo scienziato ha intenzione di studiare i risultati. Naukowiec będzie teraz badać wyniki. |
badać(medicina: con strumenti) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il medico sonda la ferita per vedere se ci sono segni di infezione. |
badaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli investigatori tentarono di indagare la causa dell'incidente. |
badaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Se analizzi bene il suo ragionamento, capirai che presenta delle lacune. |
spoglądać na
Lo scultore guardava la sua ultima creazione con orgoglio. |
oceniaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il capo esaminò il progetto per assicurarsi che ne fosse valsa la pena. |
badać, sprawdzać, testowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I sensori verificano la solidità delle fibre. Czujniki zbadają wytrzymałość włókien. |
oglądać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I politici hanno visionato l'area del disastro. Politycy oglądali teren katastrofy. |
spierać się
I membri del comitato hanno discusso i vantaggi di un rialzo delle tasse. |
skanować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wysłuchiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il giudice ascolterà la sua testimonianza martedì. |
podejścieverbo intransitivo (letteratura) (do czegoś) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Mi piace il modo in cui questo libro tratta dei bambini. |
przesiewaćverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'investigatrice esaminò le informazioni che avevano raccolto cercando un indizio che potesse esserle sfuggito. |
przeglądać, analizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'investigatore ha cercato di esaminare tutti i fatti. Detektyw usiłował przeanalizować wszystkie fakty. |
badaćverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I rapinatori di banca hanno ispezionato l'edificio. |
przemyśliwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Pochi anni dopo ha passato in rassegna le sue azioni e deciso che non si sarebbe mai più comportato così. |
analizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il comitato studierà le scoperte degli esperti. |
nadzorowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il supervisore controlla i nostri progressi. |
przyglądać się czemuś, przypatrywać się czemuśverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ha osservato la sua faccia a lungo, e poi ha sorriso. |
rozglądać sięverbo transitivo o transitivo pronominale (po czymś) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ha perlustrato il ristorante per trovare il tavolo migliore. |
rozważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dobbiamo valutare i costi di questo nuovo progetto. Ian ha detto che avrebbe avuto bisogno di un po' di tempo per valutare la proposta. |
ledwie liznąćverbo transitivo o transitivo pronominale L'autore non riesce mai a fare molto di più che esaminare superficialmente la vita. |
badać dogłębnie
|
uważnie patrzeć naverbo transitivo o transitivo pronominale |
przyglądać się czemuśverbo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Guardò da vicino la lapide e riuscì a giusto a vedere l'iscrizione sbiadita. |
rozważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
badać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'investigatore ha esaminato ulteriormente l'indizio. |
przechodzićverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Voglio passare a esaminare la questione del finanziamento del progetto. |
sprawdzać kogoś z czegoś(scuola: test orale) L'insegnante ha interrogato i suoi studenti sulla Guerra Civile. |
przetrząsać coś, przeczesywać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'investigatore esaminò accuratamente le prove in cerca di indizi. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu esaminare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa esaminare
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.