Co oznacza fechado w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa fechado w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fechado w Portugalski.

Słowo fechado w Portugalski oznacza zamknięty, zamknięty, zamknięty, zamknięty dla kogoś/czegoś, niedostępny dla kogoś/czegoś, zamknięty, zamknięty na coś, zamknięty, zamknięty, zamknięty, zamknięty, nieotworzony, z zamkniętymi okiennicami, ściągnięty, zaciągnięty, nieotworzony, -, nierozmowny, ścisły, zaklejony, zlikwidowany, wodoodporny, zapieczętowany, wewnętrzny, zamknięty, blisko, gwałtowny, wagon towarowy, telewizja przemysłowa, tajemnica, poker, ograniczona przestrzeń, bliska grupa, telewizja przemysłowa, umowa stoi, odgrodzony, obwód. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fechado

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Por favor, deixe a porta do quarto fechada.

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A maioria das empresas fecham no Natal.

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nós costumávamos comer naquele restaurante com frequência, mas ele está fechado agora.

zamknięty dla kogoś/czegoś

adjetivo

A estrada está fechada para o tráfego enquanto está sendo consertada.

niedostępny dla kogoś/czegoś

adjetivo

O acesso aos recursos on-line está fechado para qualquer um que não tenha pago a assinatura.

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Desenhe um círculo fechado no papel milimetrado.

zamknięty na coś

(przenośny)

Antônia é avessa à ideia.

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zamknięty

(kwestia, sprawa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este assunto está encerrado; não quero ouvir mais nenhuma palavra sobre isto.

zamknięty

(evento)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este é um evento fechado; você precisa de convite para entrar.

zamknięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Wendy foi à loja comprar leite, mas estava fechada. A porta estava fechada, por isso Andrew bateu e esperou.

nieotworzony

adjetivo (porta)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

z zamkniętymi okiennicami

substantivo masculino (budynek, okno)

ściągnięty, zaciągnięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
As cortinas fechadas sugeriam que os moradores da casa ainda estavam na cama.
Zaciągnięte zasłony sugerowały, że domownicy wciąż byli w łóżkach.

nieotworzony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

-

(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Quando a noite caiu, ela fechou as persianas.
Kiedy zapadła noc, spuściła żaluzje.

nierozmowny

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ścisły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A informação era secreta.

zaklejony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Uma caixa selada chegou na correspondência.

zlikwidowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wodoodporny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Emily coloca os biscoitos em uma jarra selada para mantê-los frescos.

zapieczętowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kate era parte do círculo interno do clube.

zamknięty

(pessoa: não comunicativa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Desde o acidente, Ned se tornou retraído.

blisko

adjetivo (w zwrocie: at close quarters)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Os guardas mantiveram o prisioneiro confinado.

gwałtowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Depois, você fará uma curva brusca à direita para a próxima rua.

wagon towarowy

telewizja przemysłowa

substantivo masculino

tajemnica

(figurativo - algo, alguém sigiloso)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

poker

substantivo masculino (jogo de cartas)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ograniczona przestrzeń

(área restrita)

bliska grupa

(grupo fechado de pessoas)

telewizja przemysłowa

umowa stoi

expressão

odgrodzony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

obwód

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Brad instalou uma lâmpada no circuito fechado para mostrar para a turma como a eletricidade funciona.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fechado w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.