Co oznacza foro w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa foro w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać foro w Włoski.

Słowo foro w Włoski oznacza przekłuwać, przebijać, przedziurawiać, dziurkować, przebijać, przekłuwać, przedziurawiać, wiercić, wiercić, robić otwór w czymś, wwiercać się w, dziurkować, nakłuwać, dziurkować, przekłuwać, wykonywać wgłębienia w czymś, dziura wydrążona przez owady, ubytek, przebicie, przekłucie, dziura, przekłucie, dołkować, wiercić coś w czymś, wydziobywać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa foro

przekłuwać

(lobo per orecchini)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przebijać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il trapano ha forato il muro.

przedziurawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È stato un pezzo di vetro a forare la tua camera d'aria.

dziurkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przebijać, przekłuwać, przedziurawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill ha forato l'involucro con un paio di forbici.

wiercić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il falegname forò la tavola.
Stolarz wywiercił otwór w desce.

wiercić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James ha forato l'asse per far passare la vite.
James wywiercił dziurę na śrubę.

robić otwór w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Devi forare la lastra di metallo così che possa entrare il tubo.

wwiercać się w

verbo transitivo o transitivo pronominale

I picchi forano gli alberi alla ricerca di insetti.

dziurkować

Il conducente del bus ha forato il biglietto di Jane.

nakłuwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Punzecchiate la base della torta e poi fatela dorare senza ripieno nel forno.

dziurkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La freccia ha bucato il bersaglio.

przekłuwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julia ha perforato la plastica per far defluire l'acqua.

wykonywać wgłębienia w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'operaio ha forato la lastra di metallo.

dziura wydrążona przez owady

sostantivo maschile

ubytek

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C'è un foro nel calco di gesso che deve essere otturato.

przebicie, przekłucie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

dziura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Oliver riusciva a vedere attraverso la breccia nel muro causata dall'esplosione.

przekłucie

sostantivo maschile (per orecchini)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dan ha un buco per il piercing sul sopracciglio.

dołkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wiercić coś w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison ha forato la parete.
Alison wywierciła dziurę w ścianie.

wydziobywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (uccelli)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le cinciarelle hanno nuovamente bucato col becco i tappi delle bottiglie di latte.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu foro w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.