Co oznacza incidente w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa incidente w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać incidente w Włoski.

Słowo incidente w Włoski oznacza padający, incydent, wydarzenie polityczne, wypadek, wypadek, kraksa, zderzenie, uderzenie, zderzenie, wypadek, wcinać, nacinać, przekłuwać, przebijać, wytrawiać, nacinać, zagiąć, przykładając ostrą krawędź, grawerować, ryć, przyozdabiać, rzeźbić, grawerować, ryć, rozcinać, zaznaczać, grawerować, rysować się na czymś, ryć, kratkować, nagrywać, zaznaczyć czymś ostrym, wyryć, nagrywać, żłobić, śmierć, dziwny wypadek, prawie nie trafić, ucieczka z miejsca wypadku, wypadek samochodowy, wypadek samochodowy, katastrofa lotnicza, przeszkoda, wypadek drogowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa incidente

padający

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il raggio di luce incidente rappresenta l'avanzamento verso un obiettivo.

incydent

sostantivo maschile (ordine pubblico)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La scorsa notte c'è stato uno scontro al bar e la polizia è dovuta intervenire.

wydarzenie polityczne

sostantivo maschile

La scappatella del politico è diventato un affare nazionale.

wypadek

(stradale)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le vittime dell'incidente stradale sono in ospedale.
Ofiary wypadku samochodowego przebywają w szpitalu.

wypadek

(avvenimento inatteso)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C' è stato un incidente in cucina e alcuni piatti si sono rotti.
Mieliśmy wypadek w kuchni i stłukło się kilka talerzy.

kraksa

sostantivo maschile (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zderzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

uderzenie, zderzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Lo scontro ha fatto un gran fracasso.
Zderzenie narobiło wiele hałasu.

wypadek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wcinać, nacinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przekłuwać, przebijać

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il dottore ha inciso la bolla per farla drenare.

wytrawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale (su vetro) (kwasem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Guarda come l'artista usa questa tecnica per incidere il vetro.

nacinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Incidere i cavolini di Bruxelles per una cottura più veloce.

zagiąć, przykładając ostrą krawędź

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
È più facile piegare la carta se prima la incidi.

grawerować, ryć

(pietra)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ronald sta imparando a scolpire il metallo.

przyozdabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sonia ha scritto il nome del suo gruppo preferito sul suo zaino.

rzeźbić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

grawerować, ryć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'artigiano è specializzato nell'incidere la pietra.

rozcinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il dottore ha inciso il paziente per iniziare la sua operazione.
Lekarz rozciął pacjenta i zaczął operować.

zaznaczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

grawerować

(metalli)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yvonne sta incidendo il bell'anello d'argento che sta costruendo.
Yvonne graweruje piękny srebrny pierścionek, który robi.

rysować się na czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il rancore aveva scavato delle linee profonde sul viso di Leon.
Na twarzy Jennifer rysowała się rozpacz.

ryć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'incisore ha impresso le iniziali sulla coppa.

kratkować

(calcio del fucile)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (discografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La band ha inciso un nuovo album.
Zespół nagrał nowy album.

zaznaczyć czymś ostrym

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Furioso nel vedere l'ennesima macchina parcheggiata male, Eugene strisciò le sue chiavi lungo il bordo della macchina graffiandone la vernice.

wyryć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: memoria) (przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Gli eventi di quel giorno sarebbero rimasti per sempre impressi nella memoria di Paul.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siamo pronti a registrare.

żłobić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

śmierć

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La chiamata d'emergenza riferì di un incidente mortale fuori dal bar.

dziwny wypadek

sostantivo maschile

Ha perso il suo alluce in un incredibile incidente mentre lavorava in giardino.

prawie nie trafić

sostantivo maschile

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

ucieczka z miejsca wypadku

sostantivo maschile

Sarebbe stato semplicemente un incidente, ma la fuga del conducente lo ha trasformato in un incidente con omissione di soccorso.

wypadek samochodowy

sostantivo maschile

Il numero di incidenti stradali è diminuito considerevolmente nell'Europa occidentale negli ultimi 3 anni.

wypadek samochodowy

sostantivo maschile

Nell'incidente stradale il guidatore è morto e il passeggero ha riportato gravi ferite.

katastrofa lotnicza

sostantivo maschile

Un monumento commemora l'incidente aereo del 1981.

przeszkoda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Credo che la discussione che hai avuto con tua moglie sia semplicemente un incidente di percorso.

wypadek drogowy

sostantivo maschile

Khalid è rimasto ferito in un incidente stradale.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu incidente w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.