Co oznacza inciso w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa inciso w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać inciso w Włoski.

Słowo inciso w Włoski oznacza grawerować, ryć, nagrywać, nagrywać, wcinać, nacinać, przekłuwać, przebijać, wytrawiać, nacinać, zagiąć, przykładając ostrą krawędź, grawerować, ryć, rozcinać, zaznaczać, grawerować, rysować się na czymś, ryć, kratkować, przyozdabiać, rzeźbić, zaznaczyć czymś ostrym, wyryć, żłobić, wtrącenie, uwaga na marginesie, odnośnik, grawerować coś na czymś, wpływać na coś, rzutować na coś, nacinać, rozcinać, grawerować coś na czymś, wytrawiać coś na czymś, nacinać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa inciso

grawerować, ryć

(pietra)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ronald sta imparando a scolpire il metallo.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (discografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La band ha inciso un nuovo album.
Zespół nagrał nowy album.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siamo pronti a registrare.

wcinać, nacinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przekłuwać, przebijać

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il dottore ha inciso la bolla per farla drenare.

wytrawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale (su vetro) (kwasem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Guarda come l'artista usa questa tecnica per incidere il vetro.

nacinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Incidere i cavolini di Bruxelles per una cottura più veloce.

zagiąć, przykładając ostrą krawędź

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
È più facile piegare la carta se prima la incidi.

grawerować, ryć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'artigiano è specializzato nell'incidere la pietra.

rozcinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il dottore ha inciso il paziente per iniziare la sua operazione.
Lekarz rozciął pacjenta i zaczął operować.

zaznaczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

grawerować

(metalli)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yvonne sta incidendo il bell'anello d'argento che sta costruendo.
Yvonne graweruje piękny srebrny pierścionek, który robi.

rysować się na czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il rancore aveva scavato delle linee profonde sul viso di Leon.
Na twarzy Jennifer rysowała się rozpacz.

ryć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'incisore ha impresso le iniziali sulla coppa.

kratkować

(calcio del fucile)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przyozdabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sonia ha scritto il nome del suo gruppo preferito sul suo zaino.

rzeźbić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zaznaczyć czymś ostrym

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Furioso nel vedere l'ennesima macchina parcheggiata male, Eugene strisciò le sue chiavi lungo il bordo della macchina graffiandone la vernice.

wyryć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: memoria) (przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Gli eventi di quel giorno sarebbero rimasti per sempre impressi nella memoria di Paul.

żłobić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wtrącenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

uwaga na marginesie

L'autore menziona la sua malattia in un breve inciso.
Autor wspomina o swojej chorobie na marginesie.

odnośnik

(figurato)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

grawerować coś na czymś

(pietra)

Il gioielliere scolpì le iniziali del cliente sul ciondolo.

wpływać na coś, rzutować na coś

verbo intransitivo

Lo stress da lavoro sta incidendo sulla sua vita privata.

nacinać, rozcinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I ladri gli hanno fatto dei tagli profondi sul viso e sulle mani.

grawerować coś na czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il gioielliere ha inciso le iniziali della coppia sull'anello.

wytrawiać coś na czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (su vetro) (kwasem)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lydia ha inciso una fantasia geometrica sul vetro.

nacinać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il chirurgo dell'albero incise il tronco per estrarre qualcosa dal grande acero.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu inciso w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.