Co oznacza ingannare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa ingannare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ingannare w Włoski.
Słowo ingannare w Włoski oznacza oszukiwać, zwodzić, nabierać kogoś na coś, oszukiwać, wrobić kogoś w coś, wabić, nabierać, oszukiwać, wyprowadzać w pole, szykanować, zwodzić, oszukiwać, oszukiwać, łudzić, zwodzić, oszukiwać, spławiać kogoś, przyłapać kogoś, wyprowadzać kogoś w pole, zdradzać, zadziwiać, nabierać kogoś, prowokować, mamić, nabierać, wciskać komuś coś, przejrzeć, wygłupiać się z, wciskać komuś coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ingannare
oszukiwać, zwodzićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il criminale ha ingannato la polizia per poter scappare. |
nabierać kogoś na cośverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) Mi hanno ingannato facendomi pensare che avrei ricevuto l'assegno oggi. |
oszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wrobić kogoś w cośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Steve ha ingannato Joe per fargli fare il bucato tutta la settimana. |
wabićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
nabieraćverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Kate non si era resa conto che l'uomo che aveva incontrato su un sito di incontri la stava ingannando fino a farle spendere metà dei suoi risparmi. |
oszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyprowadzać w pole(przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Non ho mai sospettato che mi stesse raggirando. |
szykanowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zwodzić, oszukiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fred pensò di aver fatto un ottimo investimento, ma in realtà era stato ingannato da un truffatore. |
oszukiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non lasciarti ingannare da questi allettanti annunci pubblicitari. |
łudzić, zwodzićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'avvocato ha ingannato i nuovi clienti in merito alle reali possibilità di vincere la causa. |
oszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il giovane ha ingannato la casalinga per farsi dare del denaro. |
spławiać kogoś(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'addetta alle vendite mi offrì un rimborso parziale ma intuivo che stava solo cercando di raggirarmi. |
przyłapać kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Sam si rese conto che sua moglie lo aveva ingannato quando la vide che guardava attraverso la finestra. |
wyprowadzać kogoś w poleverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Quando scoprì che gli mancava il portafoglio realizzò che lei lo aveva raggirato. |
zdradzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Carlo I d'Inghilterra venne giustiziato per aver tradito il suo paese. |
zadziwiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) David ci ha disorientati quando ha rifiutato il lavoro ben pagato per nessun motivo apparente. |
nabierać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nie mogę uwierzyć, że dałam się nabrać, że ona jest moją przyjaciółką. |
prowokować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
mamićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Pensavo che mi amasse, ma mi stava solo illudendo. |
nabieraćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'ha preso in giro facendogli credere che lei fosse più giovane. Nabrała go, że jest młodsza. |
wciskać komuś coś(informale, figurato) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) . |
przejrzećverbo riflessivo o intransitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Mamma non si fa mai ingannare dalle tue scuse. |
wygłupiać się z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I bambini stavano giocherellando con i fiammiferi e, senza volerlo, hanno dato fuoco alla casa. |
wciskać komuś coś(informale, figurato) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Martin cercò di appiopparmi il suo vecchio portatile. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ingannare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa ingannare
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.