Co oznacza introduire w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa introduire w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać introduire w Francuski.

Słowo introduire w Francuski oznacza wkładać, zmierzać do czegoś, wprowadzać coś, sprowadzać coś gdzieś, dodawać, nakładać, wprowadzać do, wprowadzać, stawiać, składać, wpychać się, dobierać losowo, wlamywać się, wprowadzać coś/kogoś stopniowo, wkładać, wprowadzać coś stopniowo, przemycać, szmuglować, wkraść się, wtrącać coś, karmić kogoś czymś, wkładać, wtrącać się, wprowadzać, wcinać się z czymś w coś, wprowadzać coś do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa introduire

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Seth a inséré le DVD dans le lecteur DVD.

zmierzać do czegoś

wprowadzać coś

verbe transitif (une loi, une mesure,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont introduit une interdiction de fumer dans les pubs en 2006.

sprowadzać coś gdzieś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est ce cargo en provenance de Jamaïque qui a introduit l'insecte mortel en Espagne.

dodawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'aime le rapport mais est-ce que tu pourrais y insérer une mention sur la contribution de John ?

nakładać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le gouvernement a introduit (or: a imposé) une redevance sur les demandes de permis de conduire.

wprowadzać do

wprowadzać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

stawiać

verbe transitif (Droit : accusation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le procureur général a déposé (or: a introduit) une plainte pour voie de fait.

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'employé déposa (or: introduisit) une requête contre sa société.

wpychać się

verbe pronominal

Le crime organisé a pris le pouvoir en s'introduisant dans différentes entreprises.

dobierać losowo

(Statistiques)

wlamywać się

Les voleurs sont entrés (or: se sont introduits) dans la maison par effraction et ont volé plusieurs bijoux.

wprowadzać coś/kogoś stopniowo

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour démarrer la voiture, mettez les clés dans le contact.

wprowadzać coś stopniowo

przemycać, szmuglować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kate s'est fait prendre à passer de la drogue en contrebande.

wkraść się

(soutenu)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Il cacha la lime dans un gâteau d'anniversaire pour l'introduire subrepticement dans la cellule du prisonnier.

wtrącać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont tenté de faire passer cette loi en force.

karmić kogoś czymś

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Habituellement, on introduit les aliments solides dans l'alimentation des bébés vers l'âge de 6 mois.

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Percez un trou dans la base, puis introduisez lentement le la tige dans le trou.

wtrącać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Jackowi zawsze udaje się wtrącić swoje poglądy religijne.

wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wcinać się z czymś w coś

(kolokwialny)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Wcina się z tematem II wojny światowej niemal w każdą rozmowę.

wprowadzać coś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il introduisit un brin d'humour dans son discours.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu introduire w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.