Co oznacza junto a w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa junto a w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać junto a w Hiszpański.

Słowo junto a w Hiszpański oznacza razem, razem, przy, zjednoczony, połączony, wzdłuż, obok, przy, obok, nad, przy, wraz z, razem z, bok, przy grobie, obok siebie, obok siebie, o włos, obok, brzeg jeziora, obok, wzdłuż, obok, ustawiać obok siebie, czaić się, związany, przydrożny, obok basenu, nabrzeżny, przykrawężnikowy, blisko, tuż obok, połączony z, przytulać się do kogoś/czegoś, łączyć coś z czymś w kolokację, mijać, obok, przy, przy sobie, obserwacja, przy, obok. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa junto a

razem

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tenemos a toda la familia junta.
Mamy teraz całą rodzinę razem.

razem

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Agrupó las flores juntas en un ramo.
Zebrała kwiaty razem w wiązankę.

przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Junto a los otros hombres no parece tan bajito.
Nie wydaje się taki niski przy innych mężczyznach.

zjednoczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Unidos, los dos grupos pudieron llegar mucho más lejos que individualmente.

połączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Gracias al esfuerzo conjunto, Peter y Lucy lograron elaborar una deliciosa comida para sus invitados.

wzdłuż

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A mi perro le gusta correr a mi lado cuando voy en bicicleta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mój pies lubi biec wzdłuż ścieżki, gdy jadę na rowerze. Idąc wzdłuż drogi, Anna znalazła złoty pierścionek.

obok, przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Hay un bebedero por la cancha de tenis.
Obok kortów tenisowych jest kran z wodą pitną.

obok

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Skylar tiene suerte de poder trabajar con su padre.

nad, przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Ellos compraron una casa en un lago.
Kupili dom nad jeziorem.

wraz z, razem z

Katie va a ir con Nora.

bok

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El lado de la casa es un lugar divertido para jugar.

przy grobie

locución adjetiva

obok siebie

Los dos módulos están en yuxtaposición pero no interconectados, y tienen fuentes de alimentación independientes.

obok siebie

Estaban sentados uno al lado del otro.

o włos

(przenośny)

obok

locución preposicional

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Nuestro campamento de pesca está junto al lago.

brzeg jeziora

obok

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Conservo una linterna junto a mi cama.
Trzymam latarkę obok mojego łóżka.

wzdłuż

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Dimos un paseo por el sendero que corre a lo largo del río.

obok

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La casa junto al campo de golf tiene una gran vista.

ustawiać obok siebie

Colocó las dos prendas una al lado de la otra para poder compararlas mejor.

czaić się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Miembros de la policía se apostaron junto a la casa del sospechoso para cazarlo en un descuido.

związany

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Desde su punto de vista, la tecnología debe estar unida al diseño.

przydrożny

locución preposicional

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

obok basenu

nabrzeżny

locución preposicional

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przykrawężnikowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

blisko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Encontró una moneda cerca de su pie.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Znalazła monetę przy stopach.

tuż obok

locución preposicional

Junto a la carretera había un hombre vendiendo cacahuetes.

połączony z

(często w stronie biernej)

El baño de al lado de la habitación viene equipado con ducha y jacuzzi.
W tym mieszkaniu garderoba jest połączona z sypialnią.

przytulać się do kogoś/czegoś

Nancy se acurrucó con su muñeca favorita y se quedó dormida.

łączyć coś z czymś w kolokację

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

mijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es difícil pasar por un espejo y no mirar tu reflejo.

obok, przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Las llaves están ahí junto a la puerta.
Klucze są tam, przy drzwiach.

przy sobie

obserwacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przy, obok

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Mi perro siempre se sienta junto a mi silla y me pide las sobras.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu junto a w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.