Co oznacza marchio w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa marchio w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać marchio w Włoski.

Słowo marchio w Włoski oznacza oznaczać, znakować, piętnować kogoś, napiętnować kogoś, piętno, przyrząd do wypalania piętna, nazwa marki, zaznaczenie, oznaczenie, znak graficzny, pieczęć, emblemat, marka, firma, piętno, nazwa zastrzeżona, stempel, logo, oznaka tożsamości, oznakowanie, pieczęć, uznawać kogoś za coś, piętnować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa marchio

oznaczać, znakować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il contadino ha marchiato la mucca con un ferro rovente.
Farmer oznaczył krowę gorącym żelazem.

piętnować kogoś, napiętnować kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alcuni bambini sordi si rifiutano di indossare apparecchi acustici per paura di essere etichettati.

piętno

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Si poteva risalire al proprietario dal marchio della mucca.

przyrząd do wypalania piętna

Il marchio a fuoco era bollente e pronto a marchiare il bestiame.

nazwa marki

sostantivo maschile (nome commerciale)

Qualcuno ha idee migliori per un marchio nuovo?

zaznaczenie, oznaczenie

(figurato)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'infanzia di Zelda aveva tutti i marchi della classica educazione americana.

znak graficzny

sostantivo maschile

Il sole che sorge è il marchio di quella marca di cera per pavimenti.

pieczęć

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il marchio rosso impresso dallo stampo era elaborato.

emblemat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le bandiere della nave portavano l'emblema della pirateria.

marka, firma

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

piętno

sostantivo maschile (figurato) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Avere dei genitori che non sono sposati non è più uno stigma qui.

nazwa zastrzeżona

Scotch e Sellotape sono entrambi marchi di nastro adesivo.

stempel

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tutti i pezzi dell'argenteria avevano un marchio.

logo

sostantivo maschile

Il grafico ha creato un nuovo logo per l'azienda.

oznaka tożsamości

sostantivo maschile

oznakowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fare buona ricerca è il tratto caratteristico di un bravo accademico.

pieczęć

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La lettera portava il segno di Buckingham Palace.

uznawać kogoś za coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Per via delle sue idee radicali, è stato marchiato come rivoluzionario.

piętnować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli albini sono stati stigmatizzati per lungo tempo a causa della superstizione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu marchio w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.