Co oznacza nombrar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa nombrar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nombrar w Hiszpański.

Słowo nombrar w Hiszpański oznacza wymieniać imiona, mianować, podawać nazwisko, wymieniać, wyznaczać, stwierdzać, wyznaczać kogoś do czegoś, mianować, wyznaczać, tytułować, mianować, mianować, deputować, mianować ponownie, mianować kogoś na coś, dokooptować kogoś, mianować kogoś kimś, wyznaczyć kogoś na zastępcę, pasować, wyznaczać kogoś na coś, koronować kogoś, mianować, pasować, wyznaczać kogoś, wyznaczać kogoś na coś, mianować kogoś biskupem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa nombrar

wymieniać imiona

verbo transitivo

¿Puedes nombrar a los cuatro miembros de The Beatles?
Czy umiesz wymienić imiona czterech członków Beatlesów?

mianować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El concejo nombró a un sucesor.

podawać nazwisko

La policía nombró a un sospechoso en el caso.

wymieniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El reporte policial nombraba a tres testigos.
Policyjny raport wymieniał trzech świadków.

wyznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesitamos nombrar a una nueva secretaria.

stwierdzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Varias personas han sido nombradas como posibles sospechosos del robo.

wyznaczać kogoś do czegoś

verbo transitivo

mianować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La nombraron almirante.

wyznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El dictador enfermo aún no ha designado un sucesor.

tytułować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es escritor tituló su obra: "Altas expectativas".

mianować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El presidente va a hacer vicepresidente a Chris.

mianować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La junta de directores nombró a Mark como jefe del comité de organización de la fiesta.

deputować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mianować ponownie

mianować kogoś na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La junta de directores nombró a Mark como jefe del comité de organización de la fiesta.

dokooptować kogoś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

mianować kogoś kimś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El presidente nombró a Jim como jefe de personal.

wyznaczyć kogoś na zastępcę

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Nombraron a Wyatt como reemplazo después de su muestra de valentía.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El rey invistió como caballero al soldado por su heroísmo.

wyznaczać kogoś na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lo colocaron como jefe del nuevo equipo de ventas.

koronować kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fue nombrado rey en 1492.

mianować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fue nombrado gerente de proyecto.

pasować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yo lo nombro caballero sir Lancelot.

wyznaczać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las figuras del partido han nombrado al nuevo senador como un posible futuro presidente.

wyznaczać kogoś na coś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Nombraron a Melinda como oficial de seguridad para el departamento.

mianować kogoś biskupem

locución verbal

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nombrar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.