Co oznacza perceber w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa perceber w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać perceber w Portugalski.

Słowo perceber w Portugalski oznacza pojmować, odczuwać, dostrzegać, odbierać, postrzegać, orientować się w czymś, zauważać, spostrzegać, zauważać, pojmować coś, czuć, czaić, czaić, że, zauważać, zauważyć, zauważać, myśleć, zdawać sobie sprawę, zauważać coś/kogoś, uświadamiać sobie coś, widzieć coś, zdawać sobie sprawę, widzieć, powiedzieć, zwracać uwagę na coś/kogoś, uzmysławiać komuś coś, zauważać, źle rozumieć, przeoczać, źle rozumieć, docierać do kogoś, pojmować, że. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa perceber

pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fiz um erro nos meus cálculos, mas ninguém percebeu.

odczuwać

verbo transitivo (com os sentidos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dostrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Glenn percebeu o cheiro de gás. Percebi na voz da senhora um tom de piedade.

odbierać, postrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jane percebeu a falta de vontade de Martin para mudar de ideia.

orientować się w czymś

verbo transitivo

zauważać, spostrzegać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zauważać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você percebeu que a estrada está fechada lá na frente?

pojmować coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ryan będzie bardzo zły, gdy zaskoczy, co zrobiliśmy za jego plecami.

czuć

verbo transitivo (ficar consciente de)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
De repente, ele percebeu outra pessoa no lugar.
Nagle poczuł, że ktoś był w pokoju.

czaić

(slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Carol não entendeu durante eras, então, de repente, ela compreendeu.

czaić, że

(slang)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
De repente compreendi que era com seu irmão gêmeo que eu estava conversando.

zauważać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele já notou você?

zauważyć

(ver, identificar)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele.
Policjant zauważył przestępcę i zaczął za nim biec.

zauważać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você notou que ele estava bêbado?

myśleć

(informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando não o vi na escola, eu me toquei que provavelmente ele estava doente em casa.

zdawać sobie sprawę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zauważać coś/kogoś

verbo transitivo (prestar atenção)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uświadamiać sobie coś

Eu espero que ele perceba o próprio erro logo.

widzieć coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu não consigo enxergar o sinal dessa distância.

zdawać sobie sprawę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ele não imagina o quanto isso é importante para mim.
On nie zdaje sobie sprawy, jak ważne jest to dla mnie.

widzieć

(notar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vejo que os mineiros estão em greve de novo, de acordo com o jornal.

powiedzieć

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
É difícil dizer quem é nessa luz.

zwracać uwagę na coś/kogoś

verbo transitivo (prestar atenção)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

uzmysławiać komuś coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zauważać

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando eu percebi de relance minha aparência no espelho, eu imediatamente corri para o meu closet para me trocar.

źle rozumieć

(BRA)

Brian entendeu errado quando Lauren o convidou para um almoço e veio para o café da manhã.

przeoczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
George reprovou no exame porque ele não percebeu diversos erros em seu trabalho.

źle rozumieć

(BRA)

Sempre que os país de João tentavam ajudá-lo, ele entendia errado e achava que eles estavam tentando dificultar a vida dele.

docierać do kogoś

locução verbal (przenośny)

Eu preciso fazer meu filho perceber que as drogas não são a resposta!

pojmować, że

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu perceber w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.