Co oznacza pequeno w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa pequeno w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pequeno w Portugalski.

Słowo pequeno w Portugalski oznacza mały, mały, drobny, elf, duszek, zahamowanie rozwoju, skromny, dyskretny, mały, mały, niewielki, nieznaczny, małe rozmiary, dział z małymi rozmiarami, mały, niewielki, drobny, cukierkowy, niski, maciupeńki, maleńki, dość mały, ciasny, mały, skąpy, zmniejszony, mały, miniaturowy, mały facet, mały, mały, malutki, ograniczony, drobny, mały, posiadacz małej działki, działka, mały przedsiębiorca, pawica grabówka, karłowaty, drobniutki, za krótki, śniadanie, przyrządzik, autko, walabia, zdolny, utalentowany, słabe pocieszenie, wir kurzu, teatr amatorski, mały szczegół, niewielka sprawa, lekkie usprawnienie, mała beczułka, mały chłopiec, mała firma, małe mieszkanie, szybki wyrok, za niski, mniejsza rola, lekka poprawa, bez znaczenia, miniatura, , służba, młodzieżowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pequeno

mały

adjetivo (pequeno em tamanho)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Essa TV é grande, mas a do nosso quarto é pequena.
Ten telewizor jest duży, ale ten w naszej sypialni jest mały.

mały

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele usa uma colher pequena para mexer o café.
Użył małej łyżeczki do zamieszania kawy.

drobny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Havia uma pequena brisa soprando.

elf, duszek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zahamowanie rozwoju

(desenvolvimento físico restrito)

skromny

substantivo masculino (pequena escala)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estamos pensando em um lançamento pequeno, não em uma campanha nacional.

dyskretny

adjetivo (figurado, sem ostentação)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Linda come porções pequenas porque tem medo de engordar.

mały

substantivo masculino (roupa femina: tamanho)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niewielki, nieznaczny

adjetivo (insignificante)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aquele investimento só dá um retorno pequeno. Deveríamos investir em outro lugar.

małe rozmiary

substantivo masculino (roupas para mulheres pequenas)

dział z małymi rozmiarami

substantivo masculino (seção para roupas)

mały, niewielki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Há uma pequena chance de chover esta tarde.

drobny

adjetivo (humilde) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele era só um padeiro de cidade pequena, mas era muito respeitado.

cukierkowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niski

adjetivo (altura)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O menino é muito o pequeno para alcançar.
Ten chłopiec jest za niski, żeby dosięgnąć.

maciupeńki, maleńki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dość mały

adjetivo

ciasny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O doutor teve que ignorar os ferimentos menores porque muitas pessoas se machucaram.

skąpy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zmniejszony, mały, miniaturowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mały facet

mały

adjetivo (chance)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Há uma possibilidade remota de Robert perder o emprego.

mały, malutki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ograniczony

adjetivo (mente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Como Emerson disse: "Uma consistência tola é o duende das pequenas mentes."

drobny, mały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Topamos com um ligeiro problema, mas conseguiremos resolver em breve.

posiadacz małej działki

(dono de terreno pequeno)

działka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

mały przedsiębiorca

(dono de empresa com poucos funcionários)

pawica grabówka

(BRA, espécie de mariposa)

Quase todas as mariposas-imperador têm asas coloridas.

karłowaty, drobniutki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

za krótki

(não longo o bastante)

śniadanie

(BRA)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Um café da manhã saudável é importante para começar o dia.
Zdrowe śniadanie jest ważne na rozpoczęcie dnia.

przyrządzik

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

autko

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

walabia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zdolny, utalentowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mozart era um pequeno notável e já compunha com cinco anos.

słabe pocieszenie

(consolo pouco satisfatório)

wir kurzu

teatr amatorski

mały szczegół

(informação sem importância)

niewielka sprawa

(algo trivial)

lekkie usprawnienie

(menor progresso ou refino)

mała beczułka

(barril para armazenar líquido)

mały chłopiec

substantivo masculino

mała firma

substantivo masculino (empresa com poucos empregados)

małe mieszkanie

szybki wyrok

expressão (histórico, tempo dado aos condenados)

za niski

(não alto o suficiente)

mniejsza rola

(numa tarefa, num projeto)

lekka poprawa

(recuperação com uma pequena quantia)

bez znaczenia

substantivo masculino (alguém ou algo sem importância)

miniatura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ele fez um pequeno esboço no guardanapo e me entregou.

służba

substantivo masculino (militar)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Seu pequeno destacamento era responsável pela limpeza dos banheiros.

młodzieżowy

substantivo masculino (tipo de roupa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pequeno w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.