Co oznacza permanecer w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa permanecer w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać permanecer w Portugalski.
Słowo permanecer w Portugalski oznacza zostawać, pozostawać, nadążać, zostawać, pozostawać, pozostawać, nie przestawać, przylgnąć do kogoś, utrzymywać się, pozostawać, zostawać, pozostawać, trzymać się, zostawać, trzymać się razem, utrzymywać pracę, być w kontakcie, zasiadywać się, siedzieć do późna, stać bez ruchu, pozostawać takim samym, pozostawać anonimowym, pozostawać neutralnym, siedzieć, być ustabilizowanym, być stabilnym, być ważnym, być czujnym, pozostawać w domu, być z kimś w kontakcie, unikać niebezpieczeństwa, być stabilnym, być lojalnym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa permanecer
zostawać, pozostawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Em vez de rolar para a água, a bola de golfe ficou na grama. Zamiast stoczyć się do wody, piłka golfowa została na trawie. |
nadążać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A piloto permaneceu com o carro principal. |
zostawać, pozostawać(esperar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fique aqui e não se mova. Zostań tutaj i nie ruszaj się. |
pozostawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A conta permanece em existência. To konto nadal pozostaje aktywne. |
nie przestawać
Ele permaneceu trabalhando até as seis horas. Nie przestał pracować do szóstej. |
przylgnąć do kogoś(przenośny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Os irmãos do Barry deram a ele o apelido de "Bud" quando ele era criança e assim permaneceu. |
utrzymywać sięverbo transitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O nível da água permaneceu a sessenta centímetros acima do nível do mar. Poziom wody utrzymywał się dwie stopy powyżej poziomu morza. |
pozostawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zostawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sabemos que o seu período terminou, mas estamos esperando que você vá ficar para servir outro período. Maria esperava poder ficar depois que o seu visto vencesse. |
pozostawać(não ir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele saiu, enquanto ela ficou em casa. On wyszedł, podczas gdy ona pozostała w domu. |
trzymać się(lewej, prawej) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A placa na estrada dizia "mantenha-se à esquerda". |
zostawać(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
trzymać się razem
|
utrzymywać pracę(coloquial: manter-se empregado) |
być w kontakcielocução verbal A prima Andrea mantinha contato enviando pacotes da América do Sul. |
zasiadywać sięexpressão verbal (przenośny, potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
siedzieć do późna(não dormir tão cedo quanto de costume) |
stać bez ruchu
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pozostawać takim samym(não mudar) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pozostawać anonimowym(não revelar o nome, BRA) |
pozostawać neutralnymlocução verbal (não tomar partido) |
siedzieć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
być ustabilizowanym, być stabilnymlocução verbal (não variar ou flutuar) |
być ważnym(continuar a ser verdadeiro) |
być czujnym(permanecer atento) |
pozostawać w domu
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Estava frio, por isso decidimos ficar em casa. |
być z kimś w kontakcie
Prometa que vai manter contato conosco enquanto estiver fora. |
unikać niebezpieczeństwa
|
być stabilnym
|
być lojalnym
Ela tinha sido uma boa amiga, que tinha permanecido fiel a mim nos bons e nos maus momentos. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu permanecer w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa permanecer
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.