Co oznacza pillar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa pillar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pillar w Hiszpański.

Słowo pillar w Hiszpański oznacza złapać, łapać, łapać, dosłyszeć, złapać, chorować na, łapać, zrozumieć, być złapanym, przyswajać, załapać, o co w czymś chodzi, dostawać, chwytać, łapać, łapać, łapać kogoś, rozumieć, chwytać, mieć rację, plądrować, odlać się, kumać coś, zwinąć, zwędzić, docierać do kogoś, dotykać, capnąć, dorwać, wyhaczyć coś, pojmować, załapać, przyłapywać kogoś na czymś, być dla kogoś niespodzianką, ogólnie rozumieć, rozumieć, rozumieć, załapać, o co w czymś chodzi, nakrywać kogoś, chwytać, rzucać się, niemile kogoś zaskakiwać, doganiać kogoś, łapać kogoś, przyłapać kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pillar

złapać

(coloquial, contraer una enfermedad) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Pilló la gripe y tuvo que quedarse en casa.
Złapał grypę i musiał zostać w domu.

łapać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedo coger la pelota con una mano.
Umiem łapać piłkę jedną ręką.

łapać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Leah coge un resfriado todos los inviernos.
Co zimę Leah łapie przeziębienie.

dosłyszeć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Lo siento, no lo escuché. ¿Qué dijiste?

złapać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Quizá lo alcances si te das prisa.
Możesz go złapać, jeśli się pośpieszysz.

chorować na

Caí enfermo con un resfriado.

łapać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía le atrapó con las manos en la masa.
Policja przyłapała go na gorącym uczynku.

zrozumieć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
No he entendido lo que has dicho.
Nie złapałem, tego co powiedziałeś.

być złapanym

verbo transitivo (coloquial)

Lo pillaron fumando y lo pusieron en penitencia por una semana.

przyswajać

(coloquial, figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No estoy segura de haberlo pillado todo, pero entendí la mayoría.

załapać, o co w czymś chodzi

(informal) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Al principio la película no tenía sentido para mí, pero después de un rato la fui pillando.

dostawać

(ES, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chwytać, łapać

(informal, atrapar) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los secuestradores pillaron a la víctima mientras se metía en su auto.

łapać

(ES, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía pilló al sospechoso.

łapać kogoś

(juego infantil)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John pilló a Andrew y este pilló a Paula.

rozumieć

verbo transitivo (ES)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chwytać

(MX, AR, CL, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo cachó.

mieć rację

Déjame que te lo repita para asegurarme de que lo he entendido bien.

plądrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los ladrones saquearon la casa y se llevaron todo lo de valor.

odlać się

(coloquial) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

kumać coś

(potoczny: rozumieć, znać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse.

zwinąć, zwędzić

(coloquial) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Brian afanó un trozo de pizza cuando nadie miraba.

docierać do kogoś

(llegarle al intelecto, hacer que entienda) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le he explicado el problema muchas veces, pero es imposible llegarle.

dotykać

(literacki)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo afectó una enfermedad misteriosa.
Dotknęła go tajemnicza choroba.

capnąć

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fred llevaba toda su carrera atrapando pelotas.

dorwać

(entender)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wyhaczyć coś

(potoczny: zdobyć)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Rachel se las arregló para agarrar la mesa al lado de la ventana.

pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nadie se percató del error que cometí en mis cálculos.

załapać

(figurado) (przenośny, potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

przyłapywać kogoś na czymś

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alice pilló a su novio comiendo galletas en mitad de la noche.

być dla kogoś niespodzianką

(coloquial)

La carta ofreciéndome trabajo me pilló por sorpresa.

ogólnie rozumieć

El juego es fácil y los niños captan la idea rápidamente.

rozumieć

expresión (coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Pillas la idea? Sus "viajes de negocios" eran en realidad visitas a su amante.

rozumieć

(ES, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hay que leer varias veces las obras filosóficas para pillarles el sentido.

załapać, o co w czymś chodzi

(ES, coloquial) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La llevé a patinar por primera vez y en seguida le pilló el tranquillo.

nakrywać kogoś

(potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La detective creía que el sospechoso mentía, así que siguió interrogándolo con la esperanza de atraparlo.

chwytać

(ES, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He estado intentando pillarlo toda la semana, pero siempre está fuera

rzucać się

(figurado) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si me ofrecieran un trabajo lo pillaría al vuelo.

niemile kogoś zaskakiwać

doganiać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tú ve primero, yo te alcanzo cuando haya terminado mi trabajo.

łapać kogoś

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Finalmente, la policía capturó al ladrón fuera de la casa de cambio.

przyłapać kogoś

(potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La esposa descubrió a Sam, y Sam se dio cuenta cuando la vio mirando por la ventana.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pillar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.