Co oznacza племя w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa племя w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać племя w Rosyjski.
Słowo племя w Rosyjski oznacza plemię, rasa, ród. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa племя
plemięnounneuter (этническое объединение людей) Может быть, это регалии вождя племени или указание на исключительное положение деревни. Może oznaczano nimi wioski albo domy naczelników plemion, stosownie do rangi lub pozycji w hierarchii społecznej. |
rasanounfeminine Ему не уступал Таштего из воинственного индейского племени, охотник из страны бизонов. Еще был Дагу. Indianin z rasy wojowników, co dawniej polowali na bawoły. |
ródnoun Берт здесь хочет знать, что значит быть членом племени. Burt chce dowiedzieć się, co oznacza być członkiem naszego rodu. |
Zobacz więcej przykładów
– заорал Хаген. – Хватит, волчье племя! - wrzasnął Hagen. - Dosyć, wilcze plemię! |
«Мы не племя, — говорил Аркадий. — Мы — целый мир». “Nie jesteśmy jakimś tam plemieniem - mawiał Arkady. - Stanowimy cały świat”. |
Псалом 21:28 указывает на время, когда «все племена язычников» присоединятся в восхвалении к народу Иеговы. 2:11, 12). Psalm 22:28 (Bw) mówi o czasach, gdy „wszystkie rodziny narodów” będą wysławiać Jehowę, przyłączywszy się do Jego ludu. |
Может вызвать негативную реакцию местных племен. Lokalne plemiona mogą gwałtownie zareagować. |
Никакой воин не способен в настоящий момент объединить ливийские племена Nie ma dzisiaj wojownika, który zdołałby podporządkować sobie libijskie plemiona |
Племя Израиля, произошедшее от сына Иосифа, Манассии, и состоявшее из семи родов. Plemię izraelskie wywodzące się od syna Józefa Manassesa; tworzyło je siedem rodów plemiennych. |
А северные племена считают, что вправе пасти на этих лугах свой скот и грабить местные селения. Z kolei plemiona z północy uważają, że mogą swobodnie wypasać tu swoje konie i plądrować miasta. |
После этих изменений в Израиле были следующие 12 нелевитских племен: Рувим, Симеон, Иуда, Иссахар, Завулон, Ефрем, Манассия, Вениамин, Дан, Асир, Гад и Неффалим (Чс 1:4—15). Po tych poprawkach lista 12 (nielewickich) plemion Izraela wyglądała następująco: Ruben, Symeon, Juda, Issachar, Zebulon, Efraim, Manasses, Beniamin, Dan, Aszer, Gad i Naftali (Lb 1:4-15). |
В общей сложности тринадцать племен исчезли. W sumie zginęło trzynaście plemion. |
— Было это еще до того, как король Каленхад объединил племена клейнов. –To się zdarzyło, zanim król Kalenhad zjednoczył plemiona Klejnów. |
Бесси - племя лютое, но примитивное. Bessowie to waleczne, ale prymitywne plemię. |
Удалось ли ему цивилизовать эти дикие племена и приобщить их к христианской религии? ... Czy udało mu się ucywilizować te dzikie szczepy, przekonać je do praktyk katolickich? |
Вот только стоит ли верность кочевых племен столь великой жертвы? Lecz czy zdobycie plemion było warte tak wielkiego poświęcenia? |
Когда удавалась охота, племя останавливалось на несколько дней, а потом снова двигалось вперед. Gdy w drodze trafiały się gromadzie większe łowy, zatrzymywała się na kilka dni, po czym znów ruszała dalej. |
— Чтобы приехать на место сбора всех племен юта, но не преследовать вас Chcieliśmy udać się na miejsce zgromadzeń Utahów, a nie ścigać was |
Удивление — оттого что одно из горных племен добровольно собирается пригласить вооруженных чужаков в свои земли. Zdumiało go, że członek górskiego plemienia dobrowolnie deklarował gotowość przyjęcia obcych w swe strony. |
В древние времена арийское племя Лонгобардов приносило человеческие жертвы богу Тору. Onegdaj plemię aryjskie Longobardów składało ofiary ludzkie bogowi Thor. |
— Объедините разрозненные воюющие племена и фракции - Trzeba zjednoczyć wojujące plemiona i frakcje |
Как выяснилось впоследствии, это было племя Санта-Роса. Ludzie ci, jak się okazało później, byli plemieniem Santa Rosa. |
— Но ведь если он вернется в свое племя, там его, конечно, примут и вновь научат всему... — Ale jeżeli wróci do własnego plemienia, oni go z pewnością przyjmą i nauczą wszystkiego od nowa... |
- Племя свободных шеванезов пойдет в Долину Соленых Скал. — Plemię wolnych Szewanezów pójdzie do Doliny Słonych Skał. |
— Это племя небесных воинов, которые присматривают за всеми дикими котами. — To plemię niebiańskich wojowników, czuwających nad wszystkimi kotami naszego klanu. |
О нем одобрительно отозвался Божий пророк Самуил, на что Саул смиренно ответил: «Не сын ли я Вениамина, одного из меньших колен Израилевых? И племя мое не малейшее ли между всеми племенами колена Вениаминова? Gdy prorok Boży Samuel wyraził się o nim przychylnie, Saul pokornie odrzekł: „Czyż ja nie jestem Beniaminitą z najmniejszego wśród plemion Izraela, a moja rodzina — najmniej znaczącą ze wszystkich rodzin plemienia Beniamina? |
Израильтяне других племен неверно истолковали их действия. Pozostałe plemiona niewłaściwie zinterpretowały ten czyn. |
– Севет Кону Канор, говорящий свободных племен, – представился он коротко. – Хороший бег, Серый Волк. — Sewet Konu Kanor, mówca wolnych plemion — przedstawił się krótko. — Dobry bieg, Szary Wilku. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu племя w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.