Co oznacza raiva w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa raiva w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać raiva w Portugalski.
Słowo raiva w Portugalski oznacza złość, wścieklizna, przyprawiać kogoś o mdłości, wścieklizna, oburzony, wybuch, wściekać się, oszalały, zły, zdenerwowany, siny, kontrolowanie agresji, usilnie próbować, kipieć, wrzeć, naskakiwać na kogoś, usilnie próbować, wychodzić w złości, zły, być złym na kogoś z jakiegoś powodu, utrata panowania nad sobą, denerwować się, rozwścieczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa raiva
złość
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O garçom lerdo causou grande raiva entre os clientes. Powolny kelner wywołał wielką złość wśród gości. |
wściekliznasubstantivo feminino (doença) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
przyprawiać kogoś o mdłości
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wściekliznasubstantivo feminino (doença) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A raiva do cão ficou óbvia quando ele tentou atacar uma árvore. |
oburzony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wybuch(emocional) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O acesso de Tom foi completamente inesperado; em um minuto estava calmo, no outro estava gritando furiosamente. |
wściekać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ele ficou bravo quando soube que ela quebrou a cadeira. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Wściekł się, jak usłyszał, że zepsuła krzesło. |
oszalały(com muita raiva) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zły, zdenerwowanyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
sinyexpressão (figurado) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
kontrolowanie agresji
|
usilnie próbować
Os dois boxeadores foram com fúria um contra o outro. |
kipieć, wrzećexpressão verbal (informal) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
naskakiwać na kogoślocução verbal (przenośny) Eu só disse que ele tinha um temperamento ruim e ele descarregou a raiva em mim! |
usilnie próbować
Veronica foi em seu treino ferozmente. |
wychodzić w złości(informal) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ela ficou tão brava com o marido depois da discussão deles que saiu de casa pisando duro. |
zły
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Doris está com raiva do marido preguiçoso dela. Doris jest zła na swojego leniwego męża. |
być złym na kogoś z jakiegoś powodu
Estou com raiva da minha irmã por ter pego meu livro. Jestem zła na moją siostrę za to, że zabrała moją książkę. |
utrata panowania nad sobą(estado de ficar "fora de si") |
denerwować sięlocução verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Depois de discutir com seus pais, a adolescente correu para o quarto e sentiu raiva sozinha. |
rozwścieczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O pensamento de que John estava namorando sua ex-namorada o enfurecia. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu raiva w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa raiva
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.