Co oznacza renunciar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa renunciar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać renunciar w Hiszpański.

Słowo renunciar w Hiszpański oznacza porzucać, porzucać, mieć renons, rezygnować, ustępować, rezygnować, oddawać, nie dodawać do koloru, zrzekać się, rzucać, porzucać, odchodzić, porzucać, opuszczać, oddawać, dać sobie z czymś spokój, abdykować, rezygnować, poświęcać, rezygnować z roszczenia, rezygnować, wyrzekać się, wyrzekać się, zrzekać się czegoś, odrzucać, rezygnować z robienia czegoś, uchylać, zrzekać się, rezygnować z czegoś, przestawać coś robić, oddać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa renunciar

porzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El presidente renunció a su postura antiaborto.

porzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El partido demócrata renunció a su candidato después del escándalo.

mieć renons

verbo transitivo

rezygnować

(trabajo, puesto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A Hanna no le gustaba su trabajo, así que renunció.

ustępować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quisiera anunciar que renuncio como director de la compañía.

rezygnować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El presidente del comité decidió renunciar debido a su mala salud.

oddawać

(puesto, posición)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marion renunció a su posición de directora financiera porque ya no disfrutaba trabajando bajo tanta presión.

nie dodawać do koloru

verbo transitivo (karciany)

zrzekać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ninguno de los hijos estaba dispuesto a renunciar a la herencia.

rzucać, porzucać

(trabajo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alice decidió renunciar a su trabajo porque no soporta a su jefe.

odchodzić

verbo transitivo (al trabajo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Listo, ya tuve suficiente. ¡Renuncio!

porzucać, opuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó.

oddawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dać sobie z czymś spokój

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

abdykować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El Rey Eduardo VIII ascendió al trono en 1936 y abdicó más adelante en ese mismo año.

rezygnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión.

poświęcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sarah sacrificó el fin de semana para estudiar los exámenes.

rezygnować z roszczenia

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Después de la conversación con el abogado, el hombre herido decidió renunciar al reclamo por daños legales.

rezygnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Renunció a su cargo de director en favor de su hijo.

wyrzekać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wyrzekać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert es un religioso incondicional que nunca renunciaría a sus creencias.

zrzekać się czegoś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Larry renunció a derecho a la herencia de sus padres cuando se dio cuenta de que su hermano la necesitaba más que él.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Val no podía dejar pasar la oportunidad de pasar el verano en el sur de Francia.

rezygnować z robienia czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

uchylać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El abogado prescindió de honorarios en el caso.

zrzekać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dorothy renunció a toda la responsabilidad para con su hijo en el momento en que este comenzó a robar para costearse su adicción a las drogas.

rezygnować z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Allison renunció a su derecho sobre el terreno.

przestawać coś robić

(un hábito)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jaime está intentando dejar de morderse las uñas.

oddać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El ejército dejó el territorio a los pueblos indígenas.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu renunciar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.