Co oznacza résoudre w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa résoudre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać résoudre w Francuski.

Słowo résoudre w Francuski oznacza rozwiązywać, analizować, rozwiązywać problemy, rozumieć, rozwiązywać, rozwiązywać, wypracowywać, rozwiązywać coś, rozwiązywać coś, rozgryzać, rozwiązywać, przeobrażać, rozwikłać coś, wyjaśniać coś, traktować, wyjaśniać, wyprostować, rozwiązywać, ułatwiać, dochodzić do siebie po, rozwiązywanie problemów, postanawiać, rozwiązywanie problemów, zdecydować się coś zrobić, rozwiązywać problemy, decydować, postanowić, zdecydować, ratować się czymś, postanawiać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa résoudre

rozwiązywać

verbe transitif (une équation, une énigme)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As-tu résolu l'énigme ?

analizować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Natalie a résolu le problème de ses dettes en prenant un second emploi.

rozwiązywać problemy

(un problème)

Ce guide vous aidera à résoudre les problèmes courants du système.

rozumieć

verbe transitif (une situation, un problème)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Comment as-tu résolu ce problème de maths ?

rozwiązywać

verbe transitif (un problème)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
En travaillant ensemble, les programmeurs ont résolu le problème avec le code.

rozwiązywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry a résolu le mystère de la nourriture qui disparaissait pendant la nuit lorsqu'il a aperçu Oliver faire du somnambulisme près du réfrigérateur.

wypracowywać

(un problème, une difficulté)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwiązywać coś

verbe transitif (un problème)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths.
Uczniowie ciężko pracowali, by rozwiązać wszystkie zadania matematyczne.

rozwiązywać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage.

rozgryzać

verbe transitif (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sherlock Holmes trouvait toujours le coupable : il résolvait chaque affaire.

rozwiązywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème.

przeobrażać

verbe transitif (Musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwikłać coś

verbe transitif (un mystère)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
L'inspecteur a réussi à résoudre le mystère.

wyjaśniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi.

traktować

(une affaire, un problème)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème.

wyjaśniać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyprostować

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Nous devons régler ce différend avant de continuer.

rozwiązywać, ułatwiać

verbe transitif (un problème)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'arbitrage est un moyen pour les différentes parties de résoudre leurs différends.

dochodzić do siebie po

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il a mis des années pour accepter la mort de ses parents dans un accident.

rozwiązywanie problemów

locution verbale

On se sert principalement de l'hémisphère cérébral droit pour résoudre les problèmes.

postanawiać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwiązywanie problemów

(capacité)

Maria peut m'aider dans n'importe quelle situation grâce à sa capacité à résoudre les problèmes.

zdecydować się coś zrobić

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
C'est à ce moment-là que Julia a décidé de traverser la Manche à la nage.

rozwiązywać problemy

L'entreprise emploie Adam pour résoudre les problèmes.

decydować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Glenn a résolu de perdre du poids.

postanowić, zdecydować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Charlie a décidé qu'il ferait le maximum pour réunir des fonds (or: a décidé de faire le maximum pour réunir des fonds).

ratować się czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
En dernier recours, Bill mangea du thon quand il n'eut plus d'autre nourriture.

postanawiać coś

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le détective résolut de découvrir l'identité du tueur, peu importe ce qu'il en coutât.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu résoudre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.