Co oznacza retour w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa retour w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać retour w Francuski.

Słowo retour w Francuski oznacza powrót, comeback, powrót do popularności, powrót, nawrót, zwrot, powrotny, rewanżowy, powrót, półpiętro, zysk, opinia, powrót, anachronizm, powrót, do domu, zysk, podróż w obie strony, tam i z powrotem, bilet tam i z powrotem, zwracać, retrospekcja, ochłonąć, odwzajemniać, do domu, od początku, tam i z powrotem, z powrotem do normalności, Zwrot do nadawcy, witamy znowu, sprzeciw, cofacz, powracający, klawisz cofający, negatywna reakcja, droga bez powrotu, pozytywna opinia, adres zwrotny, mecz rewanżowy, powrót do korzeni, doroczne wydarzenie, zwrot na inwestycji, bilet powrotny, sprowadzenie na ziemię, powracać, być z powrotem, odpisywać, z powrotem do domu, w zamian, powtórka, powrót, zwrot, powracać, odpisywać komuś, cofać się, doprowadzać do, zawijanie, -, menopauza, odpłacanie, powrotny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa retour

powrót, comeback

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le retour de la chanteuse a été une surprise pour ses fans.

powrót do popularności

La mini-jupe fait le plus grand retour en force de la saison.

powrót

nom masculin (d'une personne)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nous devons nous préparer à son retour.
Musimy przygotować się na jego powrót.

nawrót

(d'une chose)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'attends le retour des beaux jours avec impatience.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ona jest nieszczęśliwa od momentu nawrotu artretyzmu.

zwrot

nom masculin (Commerce : article)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les retours se font uniquement sur présentation du ticket de caisse.
Do zwrotów należy załączyć rachunek.

powrotny

adjectif (voyage)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Garde des provisions pour le voyage retour.
Zatrzymaj trochę jedzenia na powrotną podróż.

rewanżowy

adjectif invariable (Sports : match)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils ont égalisé pendant le match retour.

powrót

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Maintenant que tu es revenu, j'ai l'impression que c'est le retour à la normale.

półpiętro

nom masculin (Architecture)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Une femme priait sur le retour de l'escalier.

zysk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ces investissements offrent un taux de rendement considérable.

opinia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le site encourage ses lecteurs à faire part de leurs réactions sur ce qu'ils ont aimé et ce qu'ils n'ont pas aimé.
Ta strona internetowa zachęca odwiedzających do wyrażenia opinii na temat jej zalet i wad.

powrót

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Après des années de malchance, il a enfin eu un retour de fortune.

anachronizm

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce film rappelle les westerns des années 50.

powrót

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La mort du roi marqua un retour à l'anarchie.

do domu

adjectif invariable (voyage, itinéraire)

Elle a pris le train pour le voyage retour.
Wsiadła do pociągu i pojechała do domu.

zysk

(Finance)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'investissement produit un joli retour mensuel.

podróż w obie strony

nom masculin

L'aller-retour se fait en à peine quatre heures en voiture.

tam i z powrotem

locution adjectivale

bilet tam i z powrotem

nom masculin (billet)

Je voudrais deux allers-retours pour Londres, s'il vous plaît.

zwracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

retrospekcja

(anglicisme)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Après la première scène, il y a un flash-back sur l'enfance du héros.

ochłonąć

(Sport)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

odwzajemniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mary a rendu les insultes de son petit ami en le giflant.

do domu

locution adverbiale

Après douze mois en mer, Connor était de nouveau sur le chemin du retour.

od początku

tam i z powrotem

z powrotem do normalności

Zwrot do nadawcy

(niedostarczona przesyłka)

witamy znowu

Ça faisait un bout de temps que tu étais parti. Content de te revoir.

sprzeciw

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La diffusion d'un film inapproprié a suscité une réaction violente des parents contre l'école.

cofacz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

powracający

nom féminin (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

klawisz cofający

nom féminin

negatywna reakcja

L'auteur a reçu beaucoup de critiques négatives sur son nouveau livre.

droga bez powrotu

nom masculin

En montant dans la voiture, il a compris qu'il avait atteint le point de non-retour.

pozytywna opinia

adres zwrotny

nom féminin

N'oubliez pas d'indiquer l'adresse de retour au dos du colis.

mecz rewanżowy

nom masculin

Nous avons perdu le premier match 5-0, espérons faire mieux au match retour.

powrót do korzeni

doroczne wydarzenie

nom masculin

Le retour annuel des crues au printemps rend la vie près de la rivière difficile.

zwrot na inwestycji

nom masculin

Ceci est la meilleure façon de maximiser votre retour sur investissement.

bilet powrotny

nom masculin

Voulez-vous un aller simple ou un billet aller-retour, Monsieur ?

sprowadzenie na ziemię

nom masculin (przenośny)

powracać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

być z powrotem

locution verbale

Marc est de retour de vacances : je suis sûr qu'il va vouloir nous montrer toutes les photos qu'il a prises.

odpisywać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je vous saurais gré de bien vouloir répondre par retour de courrier.

z powrotem do domu

(avec verbes "rentrer, revenir,…")

Steve nous a ramenés chez nous après la fête.

w zamian

locution adverbiale

Tu m'invites toujours à déjeuner : laisse-moi t'inviter en retour, ne serait-ce que cette fois.

powtórka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nous nous attendons au retour des chutes de neige plus tard dans la journée.

powrót

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La famille s'est rassemblée pour célébrer le retour à la maison de Cameron, absent pendant de nombreuses années.

zwrot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

powracać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a fait son grand retour en s'emparant de l'argent aux Jeux olympiques, après quatre ans d'absence.

odpisywać komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

cofać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

doprowadzać do

locution verbale

Je dois retourner à l'hôtel. Quelqu'un pourrait-il m'indiquer le chemin du retour ?

zawijanie

nom masculin (Traitement de texte)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

-

locution adverbiale (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Aime, et tu seras aimé en retour.
Kochaj, a będziesz kochany.

menopauza

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il n'est pas rare pour les femmes de prendre du poids à la ménopause.

odpłacanie

locution adverbiale

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La gentillesse que Ben a opposé en retour aux insultes des petites brutes les a perturbés.

powrotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu retour w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.