Co oznacza rimanenti w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa rimanenti w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rimanenti w Włoski.
Słowo rimanenti w Włoski oznacza pozostały, pozostałość, resztka, pozostały, utrzymujący się, pozostałość, zmarnowany, pozostałość, przychodzić, pozostawać, pozostawać, pozostawać, zostawać, pozostały, kręcić się, przylgnąć do kogoś, zostawać, pozostawać, pozostawać, zostawać, pozostawać, mieć możliwość zrobienia czegoś, być, pozostawać, utrzymywać się, nadążać, należne saldo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa rimanenti
pozostały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Gli articoli rimasti sono stati inscatolati e donati in beneficenza. |
pozostałość, resztka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sarah passò in rassegna il suo armadio, decise quali vestiti voleva tenere e portò il resto in un negozio di beneficenza. Bill lavorava tutta la mattina e passava il resto della giornata a rilassarsi in giardino. |
pozostałyaggettivo (materiali) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Teniamo da parte le tegole avanzate per future riparazioni. |
utrzymujący się(figurato: rimanente) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
pozostałość
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
zmarnowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Maggie gettò il cibo avanzato nella spazzatura. |
pozostałość(persone) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il giudice è uno dei residui di una generazione più conservatrice. |
przychodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Spero che il mio amico si fermi per una tazza di tè. |
pozostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il conto rimane in essere. To konto nadal pozostaje aktywne. |
pozostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lui è uscito mentre lei è rimasta a casa. On wyszedł, podczas gdy ona pozostała w domu. |
pozostawać, zostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sono rimaste tre fette di pizza. Pozostają jeszcze trzy kawałki pizzy. |
pozostały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sono rimasti solo tre pasticcini. Zostały tylko trzy babeczki. |
kręcić sięverbo intransitivo (potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ce ne rimarremo qui fino a quando arriverà la band. |
przylgnąć do kogośverbo intransitivo (przenośny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) I fratelli di Barry gli diedero il soprannome "Bud" quando era bambino, e gli è rimasto. |
zostawać, pozostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vorrei che tu restassi. Chciałbym, żebyś została. |
pozostawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zostawać, pozostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stai qui e non muoverti. Zostań tutaj i nie ruszaj się. |
mieć możliwość zrobienia czegośverbo intransitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'investitore rimase fermo nella sua posizione per fare una fortuna dall'accordo. |
byćverbo intransitivo (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Gli spettatori rimasero affascinati dalle abilità del ballerino. |
pozostawaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sono felice e voglio restarlo. |
utrzymywać się(perdurare) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Il livello dell'acqua ha continuato a essere di sessanta centimetri sopra il livello del mare. Poziom wody utrzymywał się dwie stopy powyżej poziomu morza. |
nadążaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il pilota rimase in testa. |
należne saldo
Ho appena ricevuto una lettera in cui si dice che ci sono ancora importi residui per la mia auto, ma io sono sicuro di aver pagato tutto. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rimanenti w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa rimanenti
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.