Co oznacza rispetto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rispetto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rispetto w Włoski.

Słowo rispetto w Włoski oznacza szanować, szanować, szanować, wchodzić w życie, zostawać wprowadzony w czyn, szanować, przestrzegać, stosować się do czegoś, przestrzegać, przystosowywać się, spełniać, dotrzymywać czegoś, stosować się, podziwiać, przestrzegać czegoś, zgodny z czymś, przestrzegać czegoś, podporządkowywać się czemuś, słuchać, zachowywać, szanować kogoś za coś, szanować kogoś za coś, wykonywać, przestrzegać, przestrzegać zasad, dotrzymać warunków czegoś, przestrzegać zasad, nie wychylać się, nie słuchać, trzymać się zasad, grać uczciwie, grać według zasad, jechać szybciej niż dozwolono, honorować, migać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rispetto

szanować

(stimare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Come aspirante scrittore, io rispetto gli autori pubblicati.

szanować

verbo transitivo o transitivo pronominale (assecondare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rispettava il desiderio di sua moglie di fare l'artista.
Szanował pragnienie swojej żony, aby żyć jako artystka.

szanować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non ha mai rispettato la privacy dei suoi figli.

wchodzić w życie, zostawać wprowadzony w czyn

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Erano stati dati i suggerimenti, ma non sono mai stati rispettati.

szanować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przestrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

stosować się do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gli avvocati devono rispettare severamente le regole della condotta professionale.

przestrzegać

(legge, regolamento)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

przystosowywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il comitato controllò che il candidato soddisfacesse le condizioni per fare domanda per quel lavoro.

dotrzymywać czegoś

(promesse)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Diversamente da altra gente, io mantengo le promesse.

stosować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Jeśli odmówisz dostosowania się, ryzykujesz poniesienie kary.

podziwiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kristin ammira i dottori che fanno volontariato nei paesi del terzo mondo.

przestrzegać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cathy ha deciso di attenersi alle regole.

zgodny z czymś

Il direttore deve assicurare che il suo ristorante sia conforme ai requisiti igienico-sanitari e di sicurezza.

przestrzegać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podporządkowywać się czemuś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Cerca di attenersi ai precetti della chiesa, ma non è facile.

słuchać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ogni cosa nell'universo rispetta le leggi della fisica.

zachowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La gente spesso osserva un minuto di silenzio il giorno dell'Armistizio.

szanować kogoś za coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lo rispettavano tutti per il suo duro lavoro.

szanować kogoś za coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Rispetto molto Phoebe per il suo volontariato in ospedale.

wykonywać, przestrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przestrzegać zasad

Le cose funzionano meglio quando tutti rispettiamo le regole.

dotrzymać warunków czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se non rispetti i termini del contratto, potresti essere denunciato per violazione contrattuale.

przestrzegać zasad

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovete rispettare le regole!

nie wychylać się

(przenośny)

nie słuchać

trzymać się zasad

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
All'inizio della partita l'arbitro ha ricordato ai giocatori di rispettare le regole.

grać uczciwie

Ehi, rispetta le regole! Togliti subito quell'asso dalla manica!

grać według zasad

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Se si vuole andare d'accordo con gli altri colleghi, è consigliabile rispettare le regole.

jechać szybciej niż dozwolono

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non guidare troppo veloce altrimenti la polizia ti ritira la patente.
Nie jedź szybciej niż dozwolono, bo policja odbierze ci prawo jazdy.

honorować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'università ha onorato il professore per la sua ricerca rivoluzionaria.

migać się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rispetto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.