Co oznacza sensible w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa sensible w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sensible w Francuski.

Słowo sensible w Francuski oznacza wrażliwy, wrażliwy, wrażliwy, czuły, poufny, wrażliwy, emocyjny, wrażliwy, czuły, wrażliwy, wrażliwy, dostrzegalny, zauważalny, czujący, świadomy, delikatny, wrażliwy, przepuszczalny, czuły, wrażliwy, uczuciowy, emocjonalny, widoczny, wrażliwość, zaczerwieniony, doceniać, uwzględniający wielkość liter, przewrażliwiony, przyspiesznik, wrażliwy temat, punkt zapalny, emocje, wrażliwy na, trafiać komuś do serca, wrażliwy na zimno, rozpoznawać coś, wrażliwy punkt, wrażliwa część ciała, wrażliwy na, podatny na wpływy, -, reagujący, świadomy, dzielnica, punkt zapalny, punkt zapalny pożaru, świadomy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sensible

wrażliwy

(peau)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'ai le cou sensible : il devient facilement irrité.
Moja szyja jest wrażliwa i łatwo się podrażnia.

wrażliwy

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sois gentil avec elle ; elle est très sensible.
Nie bądź dla niej złośliwy. Ona jest wrażliwa.

wrażliwy

adjectif (réactif)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ayant souffert d'asthme toute sa vie, il était sensible à la fumée de cigarette.

czuły

adjectif (instrument)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ces capteurs sont très sensibles et ils enregistrent le moindre changement de température.

poufny

adjectif (renseignement)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est une information très sensible, ne la divulgue pas.

wrażliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tu ne devrais pas raconter des histoires qui font aussi peur à des enfants sensibles.

emocyjny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le film controversé est un sujet sensible et a lancé de nombreux débats.

wrażliwy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le bras de Rachel était sensible là où elle l'avait blessé la veille.

czuły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle est si sensible. Elle a toujours le mot juste.

wrażliwy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est un instrument très sensible en mesure de détecter la moindre vibration.

wrażliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce reportage contient des images déconseillées aux âmes sensibles.

dostrzegalny, zauważalny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y a une différence sensible (or: visible) dans la qualité du travail effectué par ces deux employés.

czujący, świadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le club de philosophie a débattu sur les luttes des êtres conscients.

delikatny, wrażliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Linda est sensible et ne supporte pas la vue du sang.

przepuszczalny

(figuré)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

czuły, wrażliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Polly a une âme délicate ; fais attention à ce que tu lui dis.

uczuciowy, emocjonalny

adjectif (personne : facile à émouvoir)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il est très émotif (or: sensible).
On jest uczuciową osobą.

widoczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un wagon était perceptible au bord du champ.

wrażliwość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zaczerwieniony

(peau)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa peau était à vif là où son nouveau pantalon avait frotté.
Nowe spodnie zatarły go aż do żywej skóry.

doceniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je vous suis vraiment reconnaissant pour l'aide que vous m'avez apportée.
Naprawdę doceniam całą pomoc, jakiej mi udzieliłeś.

uwzględniający wielkość liter

adjectif (Informatique)

przewrażliwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tu es trop sensible, ce n'était qu'une blague !

przyspiesznik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wrażliwy temat

nom masculin

Ma mère ne me questionne plus sur mes petits-amis parce qu'elle sait que c'est un point sensible.

punkt zapalny

nom masculin

emocje

nom féminin (figuré)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Pour inciter les gens à être généreux, il faut réussir à toucher leur corde sensible.

wrażliwy na

trafiać komuś do serca

locution verbale (figuré) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Son discours a touché la corde sensible des électeurs au chômage.

wrażliwy na zimno

Ces plantes sont sensibles au froid (or: craignent le froid) : il faut donc les rentrer quand le temps commence à se rafraîchir.

rozpoznawać coś

(w zwrocie: be attuned to sth)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les enfants sont sensibles à la voix de leur mère.

wrażliwy punkt

nom masculin

Les revendications territoriales restent un point sensible entre ces deux pays.

wrażliwa część ciała

nom féminin

wrażliwy na

podatny na wpływy

Aucune des filles ne semble très sensible à mes charmes.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Marnie est très sensible à la mode.

reagujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
James est sensible à son environnement.

świadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Patricia était sensible à la gentillesse que lui montraient les Jones en lui permettant d'habiter chez eux.

dzielnica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

punkt zapalny

(Politique) (przenośny)

punkt zapalny pożaru

świadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sensible w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.