Co oznacza Слуцк w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Слуцк w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Слуцк w Rosyjski.

Słowo Слуцк w Rosyjski oznacza Słuck. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Слуцк

Słuck

noun

Zobacz więcej przykładów

Познакомился в Харькове с молодым студентом, который писал стихи, — Борисом Слуцким.
Poznałem w Charkowie młodego studenta, który pisał wiersze - Borysa Słuckiego.
– Мы взяли курс на первоначальное взаимопонимание с Гитлером, – ответил Слуцкий, – и начали переговоры.
- Wzięliśmy kurs na rychłe porozumienie z Hitlerem i odrzekł Słucki - i rozpoczęliśmy rokowania.
А вот у нас в Слуцке один из мыла самогонку гнал
A u nas w Słucku jeden taki z mydła wódkę pędził
Слуцкий, который в то время был начальником ИНО, объяснял успехи Малого его личным обаянием и врожденным тактом.
Sukcesy Małego, ówczesny szef INO, Słucki, przypisywał jego urokowi osobistemu i poczuciu taktu.
Как и Слуцкий, Шпигельглас был евреем.
Podobnie jak Słucki, Szpigelglas był Żydem.
А разве пророк Урдур не поразил дракона Слуцкого на Гидральской равнине после боя трехдневного?
I czy prorok Urdure nie zwyciężył Smoka ze Ślutu na Równinach Gidral po trzech dniach walki?
Принял участие в неудачном Слуцком восстании, затем вернулся в Лунинец.
Brał udział w nieudanym powstaniu słuckim, po czym powrócił do Łunińca.
И вот тогда Слуцкому дали приказ сломить его для подготовки к показательному процессу.
Wtedy to Słucki otrzymał zadanie złamania go i spreparowania do pokazowego procesu.
Сталин и Ежов решили поверить и Артузову, и Слуцкому, а значит, в свое время уничтожить их обоих.
Stalin i Jeżow woleli uwierzyć obu - Artuzowowi i Słuckiemu - i w odpowiednim czasie sprzątnęli obydwóch.
Дело передали Слуцкому, который однажды утром позвонил мне:
Sprawa dostała się do Słuckiego, który pewnego dnia zadzwonił do mnie
Слуцкий, тогда начальник иностранного отдела ОГПУ, поднялся, чтобы защитить себя.
Słucki, wówczas szef zagranicznego działu OGPU, powstał, aby się bronić.
Когда я встретился со Слуцким, я спросил его: – Что за идея притащить сюда этого испанца?
Przy spotkaniu spytałem Słuckiego:, Co to był za pomysł sprowadzać tu tego Hiszpana?
Через своего местного секретаря я организовал встречу со Слуцким в кафе «Вьель» на Бульваре Капуцинов.
Za pośrednictwem swego miejscowego sekretarza umówiłem się ze Słuckim w Cafe Viel na Boulevard des Capucines.
Мрачковский сказал Слуцкому, что его два раз возили из тюрьмы к Сталину.
Mraczkowski powiedział Słuckiemu, że dwukrotnie był wyprowadzony z więzienia i stawiany przed Stalinem.
Вскоре после падения правительства Кабальеро я как-то сидел в кабинете Слуцкого, и зазвонил телефон.
Wkrótce po upadku rządu Caballero, gdy pewnego dnia siedziałem w biurze Słuckiego, zadzwonił telefon.
Слуцкий говорил с горечью: — Знаешь, мы и вправду старые.
Słucki mówił z wielką goryczą. - Wiecie, my jesteśmy naprawdę starzy.
В начале 1920 года преподавал на курсах для активистов Белорусской военной комиссии, а затем был инструктором и офицером вербовочной комиссии, действовавшей на территории Слуцкого и Бобруйского поветов, где руководил вербовкой добровольцев для партизанской Белорусской крестьянской партии «Зелёный дуб».
Na początku 1920 r. prowadził kursy dla działaczy Białoruskiej Komisji Wojskowej, a następnie jako instruktor i oficer werbunkowy Komisji wyjechał na teren powiatów słuckiego i bobrujskiego, gdzie prowadził werbunek ochotników do oddziałów partyzanckich Białoruskiej Partii Chłopskiej „Zielony Dąb”.
(Слуцкий именно так и поступил спустя восемнадцать месяцев; было объявлено, что он покончил жизнь самоубийством.)
(Słucki zrobił to rzeczywiście w 18 miesięcy później, kiedy ogłoszono, że popełnił samobójstwo)
Когда мы сели за стол, Слуцкий начал разговор о том, что Ежов дал высокую оценку результатов моей работы.
Gdy usiedliśmy przy stole, Słucki zaczął rozmowę od powtórzenia uznania Jeżowa dla moich usług.
Мы оба плакали, когда Слуцкий рассказывал мне о своем опыте в качестве инквизитора.
Obydwaj płakaliśmy, gdy Słucki opowiadał mi swoje przeżycie jako inkwizytora.
Лив Хьюсон (дублирует Виктория Слуцкая) — Одри, ветеринар, бывшая девушка Дэйва.
Liv Hewson jako Audrey: lekarz weterynarii, była dziewczyna Dave’a.
Я позвонил Слуцкому и объяснил все это ему.
Zadzwoniłem do Słuckiego i wyjaśniłem mu to wszystko
Первому танковому корпусу Панова наступать на Минск... главной силой - на Слуцк и Барановичи, чтобы отсечь пути отхода противнику.
Pierwszy korpus pancerny Panowa pójdzie na Mińsk... siły główne - na Słuck i Baranowicze... z zadaniem przecięcia drogi odwrotu przeciwnika.
Слуцкий И. И. Обстоятельства, исключающие уголовную ответственность.
Kontratyp – okoliczność wyłączająca karną bezprawność czynu.
Я вспомнил слова Слуцкого, что это дело колоссальной важности.
Przypomniałem sobie uwagę Słuckiego, że sprawa ma kolosalne znaczenie.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Слуцк w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.