Co oznacza soulever w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa soulever w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać soulever w Francuski.

Słowo soulever w Francuski oznacza podnosić, podnosić, podwyższać, podnosić, podnosić, podnosić, zbierać, podnosić, podnosić, uniesienie, podniesienie, zgłaszać, dźwigać, powodować, wzbudzać, wywoływać, wyzwalać, wspominać, wzbudzać, wspominać, pchać, wpychać, kopać, podnosić, pchnięcie, odrażać, odpychać, źle działać na kogoś, podnosić kwestię, wnosić sprzeciw, podnosić ciężary, mówić coś ważnego, ćwiczyć, otwierać, przyprawiać kogoś o wymioty, przedstawić pytanie, podnosić kwestię, pojawiać się, powstawać, unosić, wzdychać, wywołać rozruchy z powodu czegoś, unosić się, podnosić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa soulever

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a soulevé le plateau au-dessus des enfants.
Podniosła tacę powyżej dzieci.

podnosić, podwyższać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rick a soulevé Amy hors de l'eau.
Rick wypchnął Amy z wody.

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un phénomène sismique a soulevé une section de la vallée.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tu soulèves ces caisses et que tu me les donnes, je les mettrai au grenier.

zbierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un enfant m'a demandé de le soulever pour qu'il puisse mieux voir la parade.

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uniesienie, podniesienie

(un objet lourd)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Wow ! Il a réussi à soulever la machine à laver tout seul !

zgłaszać

(une question)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a soulevé une question sur les finances devant le conseil d'administration.

dźwigać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ouvrier a soulevé la boîte pour la mettre à l'arrière du camion.

powodować, wzbudzać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les raisons de la démission du ministre vont certainement soulever un débat.

wywoływać

verbe transitif (mener)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chef du mouvement a soulevé (or: déclenché) une vague de protestation contre les nouvelles lois.

wyzwalać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Finalement, John ne pouvait plus se retenir et a déchaîné sa colère, disant à tout le monde dans le bureau exactement ce qu'il pensait d'eux.

wspominać

(un sujet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzbudzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le biopic éveillait un nouvel intérêt pour la vie du peintre.

wspominać

(un sujet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pchać, wpychać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kopać

verbe transitif (la poussière, la terre,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai couru sur la plage en faisant voler le sable en passant.

podnosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On a hissé (or: On a soulevé) la voiture pour que le mécanicien puisse travailler en-dessous.

pchnięcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
George a jeté le rondin.

odrażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pendant ma grossesse, même l'odeur du pain grillé m'écœurait.

odpychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mauvaise odeur du magasin rebute la plupart des clients.

źle działać na kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je n'ai pas pu rester à l'hôpital avec lui parce que la vue du sang me donne envie de vomir (or: me donne la nausée).

podnosić kwestię

locution verbale

Marc a soulevé une question épineuse durant la réunion et personne n'a voulu y répondre.

wnosić sprzeciw

locution verbale

podnosić ciężary

Je cours et je fais de la musculation quatre fois par semaine.

mówić coś ważnego

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tu peux arrêter de m'interrompre ? J'essaie de soulever un point important !

ćwiczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

otwierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przyprawiać kogoś o wymioty

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przedstawić pytanie

locution verbale

Cette défait soulève la question de la capacité de l'équipe à défendre.

podnosić kwestię

locution verbale

Le rapport a soulevé le problème de la gestion des chômeurs.

pojawiać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le peuple s'est soulevé pour protester contre l'augmentation du prix du pain.

powstawać

(peuple)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le peuple oppressé se soulèvera contre son gouvernement autocratique.

unosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzdychać

verbe pronominal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La poitrine de Kim se soulevait de tant d'effort à la fin de la course.

wywołać rozruchy z powodu czegoś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La population manifestait violemment contre la hausse des prix des denrées de base.

unosić się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
L'énorme pot en terre cuite de cette plante ne se soulève pas facilement.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kate a mis sa voiture sur cric afin de pouvoir jeter un œil aux plaquettes de frein.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu soulever w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.