Co oznacza spedito w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa spedito w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać spedito w Włoski.

Słowo spedito w Włoski oznacza wysyłać, wysyłać, przesyłać, wysyłać, szybko napisać i wysłać, wybijać, wysyłać, wysyłać, przesyłać, wysyłać kurierem, wysyłać, wysyłać do kogoś, wysyłać pocztą, wysyłać pocztą, wysyłać coś, przesyłać, wysyłać, wysyłać, szybki, natychmiastowy, -, neunikniony, wysyłać notkę, wysyłać pieniądze, wyprawiać kogoś, zamawiać, faksować, wysyłać coś do kogoś, dostarczalny, wysyłać kurierem, wysyłać coś komuś, faksować coś komuś, transportować, wysłać coś komuś kurierem, wysyłać e-mailem, przemailować, wysyłać wiadomość, wysyłać, wysyłać komuś wiadomość, wysyłać komuś wiadomość, przesyłać na jutro. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa spedito

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per spedire l'e-mail, clicca semplicemente.

wysyłać, przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, spedisca il pacco per posta aerea.

wysyłać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha mandato il messaggio all'amico.
Wysłał wiadomość do swojego przyjaciela.

szybko napisać i wysłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Tom ha spedito una e-mail al direttore delle vendite.

wybijać

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un colpo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Leah ha spedito la palla lontanissimo; è un fuoricampo!

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pacco è stato spedito lunedì e dovrebbe arrivare presto.

przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wysyłać kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Spediremo i libri domani.
Wyślemy jutro książki kurierem.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il rivenditore dovrebbe spedire la merce oggi stesso.

wysyłać do kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho chiesto alla ditta di spedire l'ordine al mio indirizzo di casa.

wysyłać pocztą

(inviare per posta)

Oggi spedisco una lettera.
Zamierzam wysłać dziś list pocztą.

wysyłać pocztą

Ho imbucato la lettera oggi.

wysyłać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le campagne elettorali prevedono di inviare lettere di ringraziamento ai donatori finanziari.

przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fammi sapere il tuo indirizzo email e ti manderò la relazione.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sono andato all'ufficio postale e ho spedito un pacchetto a un mio amico.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando arriviamo ti mando una cartolina.

szybki, natychmiastowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

-

participio passato (spedire, inviare) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Il messaggio è stato inviato tramite corriere.
Wiadomośc została wysłana przez kuriera.

neunikniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il paese sta attraversando un periodo di crescita senza impedimenti e la sua economia prospera.

wysyłać notkę

verbo transitivo o transitivo pronominale

wysyłać pieniądze

verbo transitivo o transitivo pronominale

wyprawiać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho ordinato delle magliette personalizzate per posta.

faksować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kyle ha chiesto al suo assistente di spedire la lettera via fax.

wysyłać coś do kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il pacco fu consegnato a Mary tramite posta.
Paczka została wysłana pocztą do Mary.

dostarczalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tutti gli articoli presenti nel nostro sito web si possono spedire all'estero.

wysyłać kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il nostro cliente aveva immediato bisogno dei disegni, quindi li abbiamo inviati al suo ufficio tramite corriere.
Nasz klient potrzebował tych rysunków natychmiast, więc wysłaliśmy je kurierem.

wysyłać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le spediremo l'oggetto domani.

faksować coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eric ha spedito il documento all'ufficio governativo via fax.

transportować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda ha spedito le merci via cargo a New York.

wysłać coś komuś kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Se ha immediatamente bisogno di una copia firmata, la nostra azienda gliela invierà tramite corriere.

wysyłać e-mailem

(informale, posta elettronica)

Per piacere mandami il file via mail.
Proszę wysłać mi ten plik e-mailem.

przemailować

(informale, posta elettronica) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Puoi inviarmi i dettagli per mail?

wysyłać wiadomość

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non preoccuparti di farglielo sapere, mandagli semplicemente un messaggio oggi.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli ho mandato le informazioni con un messaggio.

wysyłać komuś wiadomość

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli ho mandato un messaggio, dovrei avere notizie entro pochi giorni.

wysyłać komuś wiadomość

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho qui il mio computer. Le mando un messaggio e vedo cosa dice.

przesyłać na jutro

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La ditta ha spedito la merce al cliente con consegna il giorno dopo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu spedito w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.