Co oznacza steps w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa steps w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać steps w Język angielski.

Słowo steps w Język angielski oznacza krok, krok, stopień, etap, wdepnąć, -, krok, krok, chód, szczebel, stopień, szczebel, krok, etap, włączać się, robić, odmierzać krokami, tańczyć, usuwać się, odsuwać się, cofać się, cofać się, rezygnować, przedstawiać się, posuwać się do przodu, wchodzić w, wchodzić w, wychodzić, przedstawiać się, krok do tyłu, cofnięcie się, krok taneczny, iść o krok dalej, w rytmie, w rytmie, zgodnie z, zgodnie z, wstępny krok, krok po kroku, krok po kroku, wchodzić, zsiadać z, kroczyć po, wykorzystywać, dodać gazu, wychodzić z, zostawiać, przechodzić nad, zwiększać, zwiększać się, przyrodni brat, pasierb, ojczym, macocha, macocha, przybrany rodzic, pasierb, uważnie stawiać kroki, uważnie stawiać kroki. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa steps

krok

noun (dance move)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This next tango step is difficult, so pay attention.
Następny krok tanga jest trudny, więc uważaj.

krok

noun (footstep)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He took three steps before he stopped and turned.
Zrobił trzy kroki zanim się zatrzymał i obrócił.

stopień

noun (stair)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This stairway has thirteen steps.
Te schody mają trzynaście stopni.

etap

noun (stage in a process)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
You need to wash the metal after each step of the process.

wdepnąć

intransitive verb (tread, walk)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I stepped in the mud outside the house.
Wdepnąłem w błoto na zewnątrz domu.

-

prefix (relation by marriage) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

For example: stepmother

krok

noun (sound of a footstep)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I heard the steps as she approached.

krok

noun (small distance)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The clubhouse is just a few steps away.

chód

noun (gait, way of walking)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
You could see the bounce in his step the day after his date.

szczebel

noun (rung)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The top step of the ladder is not safe to stand on.

stopień

noun (on a vehicle)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The general opened the door and stood on the step of the truck as it came to a stop.

szczebel

noun (level in a hierarchy) (w administracji)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He is hoping that he will be promoted to the next step.

krok, etap

noun (points of action)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The review board recommended ten steps to correct the problem.

włączać się

intransitive verb (enter situation)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
He stepped into the argument to help her out.

robić

transitive verb (walk a distance)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He stepped three paces to the left.

odmierzać krokami

transitive verb (measure)

I always just step out my flowerbeds, without using a tape measure.

tańczyć

transitive verb (dated (dance)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He stepped the foxtrot lightly, and with great finesse.

usuwać się

phrasal verb, intransitive (move to one side) (dosłowny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Please step aside to let the wheelchair through.
dosłowny

odsuwać się

phrasal verb, intransitive (figurative (allow [sb] else to take charge) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
przenośny

cofać się

phrasal verb, intransitive (retreat, move away)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The police officer told us to step away from the vehicle. // Quickly step away from that rattlesnake; he's ready to strike.

cofać się

phrasal verb, intransitive (retreat, move backwards)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Everybody step back, let's give him some space!

rezygnować

phrasal verb, intransitive (resign)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The chairman of the committee decided to step down because of ill health.

przedstawiać się

phrasal verb, intransitive (figurative (present oneself, volunteer)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her.

posuwać się do przodu

phrasal verb, intransitive (move towards the front)

When you hear your name called, please step forward.

wchodzić w

phrasal verb, intransitive (figurative (intervene)

The children's argument got so loud that their mother had to step in.

wchodzić w

phrasal verb, transitive, inseparable (tread in, put one's foot into)

I stepped in a mud puddle and ruined my new shoes.

wychodzić

phrasal verb, intransitive (informal, dated (go out for the evening)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's nice to dress up and step out for an evening on the town.

przedstawiać się

phrasal verb, intransitive (present yourself, volunteer)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The chairman asked for a volunteer and Andrew stepped up.

krok do tyłu

noun (literal (movement towards a starting point or to the rear)

Take a backward step so you won't be so close to the edge!

cofnięcie się

noun (figurative (retrograde action)

He took a backward step when he had to quit his job.

krok taneczny

noun (foot movement: part of a dance)

iść o krok dalej

verbal expression (figurative (do [sth] more extreme)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
This year the team went one step further and won both domestic cup competitions.

w rytmie

adjective (walking or dancing in rhythm)

Our dancing was awful last night: we weren't in step most of the time.

w rytmie

adverb (in rhythm)

The couple walked in step, holding hands.

zgodnie z

expression (figurative (in harmony with)

Rachel had been very careful to stay in step with her colleagues.

zgodnie z

expression (moving in rhythm with)

The dancers did an amazing job of staying perfectly in step with the music.

wstępny krok

noun (initial measure or action)

krok po kroku

adverb (in stages)

This book shows you how to paint a watercolour step by step.

krok po kroku

adjective (presented in stages)

The magazine includes a step-by-step guide to starting an internet business.

wchodzić

transitive verb (enter)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Step into my parlor, said the spider to the fly.

zsiadać z

transitive verb (alight from)

I stepped off the train.

kroczyć po

transitive verb (literal (tread on) (dosłowny)

Careful, you might step on the dog's tail!

wykorzystywać

transitive verb (figurative (mistreat, exploit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Your naive friendliness is causing them to step on you at work.

dodać gazu

interjection (informal (accelerate, drive faster)

Step on the gas or we'll be late for church.

wychodzić z

transitive verb (literal (exit, walk from) (dosłowny)

He stepped out of the elevator and went down the hall.
dosłowny

zostawiać

transitive verb (figurative (leave or renounce) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Once her husband returned, she stepped out of her role of primary breadwinner.

przechodzić nad

transitive verb (lift foot to avoid treading on)

I stepped over the rubbish.

zwiększać

transitive verb (increase)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As demand grew for its environmentally friendly products, the business had to step up production.

zwiększać się

noun (increase in status)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
That promotion was really a step-up for you.

przyrodni brat

noun (son of parent's spouse)

Even though we look like we're related, Greg is actually my stepbrother.

pasierb

noun (child of your spouse) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Marcia never had children of her own, but she has a stepchild with her husband.

ojczym

noun (parent's husband)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
My stepfather has no biological children.

macocha

noun (parent's wife)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Did your stepmother inherit all of your dad's estate?

macocha

noun (wicked figure in fairy tales)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
In fairy tales the stepmother is often wicked and hates children.

przybrany rodzic

noun (mother or father's spouse)

Marty has very loving stepparents, and he feels comfortable whether he is at his mom's house or his dad's house.

pasierb

noun (spouse's male child)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dana loves her stepson as if he were her own child.

uważnie stawiać kroki

(literal (be careful where you tread)

The path has a loose stone. Watch your step!

uważnie stawiać kroki

(figurative (be cautious about what you do) (przenośny)

He is very irritable so watch your step when you talk to him!

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu steps w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa steps

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.