Co oznacza terre w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa terre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać terre w Francuski.

Słowo terre w Francuski oznacza gleba, ziemia, uziemienie, ląd, ziemia, górna warstwa gleby, ziemia, gleba, ziemia, uziemienie, ziemia, rola, brud, ziemia, pył, piasek, gleba, dotarcie do brzegu, gleba, osada, ziemie, Ziemia, uziemiać coś, rzeczowy, trzeźwy, armia, ojczyzna, zwalać z nóg, blisko i daleko, przyziemny, wysepka, Nowa Fundlandia, Nowa Fundlandia, nowofundland, nowofundlandczyk, gliniany, w kierunku lądu, nieasfaltowany, rozsądny, pragmatyczny, nierealistyczny, podziemny, na ziemię, jak najszybciej, na lądzie, na świecie, na lądzie, na suchym lądzie, na brzuchu, na kolanie, na solidnym gruncie, idealista, nieużytek, terakota, lepianka indiańska, mrówkojad, grudka, gruda, ziemia uprawna, ruda żelaza, sienna, umbra, niebo na ziemi, sałatka ziemniaczana, ziemia obiecana, pozwolenie zejścia na ląd, ziemia rolna, jałowa ziemia, gliniany kort, suchy ląd, nauki o ziemi, niebo i ziemia, pas rozdzielczy, glina do wypalania, matka ziemia, ziemia ojczysta, Dzień Ziemi, działka ziemi, działka, żyzna gleba, taktyka spalonej ziemi, taktyka spalonej ziemi, stały ląd, stały ląd, twardy grunt, niezbadany ląd, pieczony ziemniak, ziemniak w mundurku, sprowadzenie na ziemię, Ziemia, umbra palona, domowe frytki, placki ziemniaczane, chodzić z głową w chmurach. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa terre

gleba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les fermes réussissent car la terre est très riche par ici.
Gospodarstwa rolne odnoszą tu sukces ze względu na urodzajną glebę.

ziemia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La bombe tomba à terre.
Bomba spadła na ziemię.

uziemienie

nom féminin (Électricité)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Souvenez-vous de correctement brancher la prise à la terre.

ląd

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Christophe Colomb a voyagé pendant plus de deux mois avant de voir la terre.
Kolumb płynął przez ponad dwa miesiące, zanim zobaczył ląd.

ziemia

(sèche)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
J'adore jardiner : j'aime avoir les mains pleines de terre.

górna warstwa gleby

ziemia, gleba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La terre est riche et fertile.
Tutejsza ziemia jest żyzna i urodzajna.

ziemia

(possessions immobilières)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nous avons investi dans de la terre et acheté un bon nombre d'hectares.
Zainwestowaliśmy w ziemię i kupiliśmy sporo hektarów.

uziemienie

nom féminin (Électricité)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les prises électriques américaines ont deux fiches sous tension et une fiche terre.
Amerykańskie wtyczki mają dwa bolce i jedno uziemienie.

ziemia

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tim avait aimé voyager mais maintenant, sa terre natale lui manquait.

rola

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
John est né et a été élevé dans une ferme ; c'est un véritable homme de la terre.

brud

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le chien est rentré dans la maison couvert de poussière.

ziemia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La noix de coco tomba sur le sol juste à côté de nous.
Kokos spadł na ziemię tuż obok nas.

pył, piasek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mike avait une poussière dans l'œil et a dû s'arrêter pour l'enlever.

gleba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Lucy a bêché le sol dans son potager pour le préparer à la plantation.

dotarcie do brzegu

C'est un long voyage et on ne devrait pas apercevoir les côtes (or: la terre) avant des semaines.

gleba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le sol ici est riche en couleur et minéraux.
Tutejsza gleba jest bogata w kolor i minerały.

osada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le gouvernement proposa des implantations agricoles sur les nouveaux territoires.

ziemie

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
En prenant la mer, David se demandait s'il allait revoir ce pays un jour.

Ziemia

nom féminin (planète)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La Terre tourne autour du soleil.
Ziemia krąży wokół Słońca.

uziemiać coś

verbe transitif (Électricité)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette prise a-t-elle été branchée à la terre ?

rzeczowy, trzeźwy

(approche)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

armia

(forces militaires)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'armée tenta de repousser l'invasion.
Armia próbowała odeprzeć nacierające siły.

ojczyzna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La patrie de Sven est la Norvège.

zwalać z nóg

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le gros chien était tellement énervé qu'il a couru vers le petit garçon et l'a renversé.

blisko i daleko

adverbe

Nous avons cherché partout pour retrouver cette chaussure manquante. Les gens viennent de partout pour voir ce garçon surdoué jouer du piano.

przyziemny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le prêtre ne se souciait pas vraiment des problèmes terre-à-terre.

wysepka

nom masculin (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ils ont planté des fleurs dans le terre-plein dans le rond-point.

Nowa Fundlandia

nom propre féminin (île canadienne)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

Nowa Fundlandia

nom propre féminin (province canadienne)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

nowofundland, nowofundlandczyk

nom masculin invariable (race de chien)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

gliniany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w kierunku lądu

nieasfaltowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rozsądny, pragmatyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Marilyn a les pieds sur terre, elle nous sera d'une grande aide dans la crise à venir.

nierealistyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les politiciens qui croient pouvoir réduire les services publics tout en maintenant leur cote de popularité n'ont pas le sens des réalités (or: ont perdu le sens des réalités).

podziemny

locution adverbiale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les taupes creusent des tunnels sous terre.

na ziemię

locution adverbiale

jak najszybciej

locution adverbiale

na lądzie

locution adverbiale

na świecie

locution adverbiale

na lądzie

locution adverbiale

Le guépard est l'animal le plus rapide sur terre.

na suchym lądzie

locution adverbiale

na brzuchu

locution adverbiale

na kolanie

adverbe

Il lui a fait sa demande en mariage avec un genou à terre.

na solidnym gruncie

Ce fut un soulagement de sortir du bateau et de retourner sur la terre ferme.

idealista

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Daniel est un rêveur qui ne veut pas vivre comme les autres. Nina a toujours voulu devenir célèbre : quelle rêveuse !

nieużytek

(terrain abandonné)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le conseil municipal compte transformer une partie du terrain vague en aire de jeu pour les enfants.

terakota

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

lepianka indiańska

nom féminin

mrówkojad

(mammifère d'Afrique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai regardé un oryctérope du Cap manger des fourmis au zoo.

grudka, gruda

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ziemia uprawna

ruda żelaza

nom féminin

sienna

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

umbra

nom féminin (variété d'ocre)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

niebo na ziemi

nom masculin

Ces vacances au bord de la mer, c'était le paradis sur terre !

sałatka ziemniaczana

nom féminin

ziemia obiecana

nom féminin

Moïse guida les Israélites de l'Égypte à la Terre promise.

pozwolenie zejścia na ląd

nom féminin

Tous les marins auront une permission à terre de 48 heures à Douvres.

ziemia rolna

nom féminin

jałowa ziemia

nom féminin

gliniany kort

(Tennis)

suchy ląd

nom féminin

Nous étions heureux de regagner la terre ferme après notre croisière désastreuse.

nauki o ziemi

nom féminin pluriel

niebo i ziemia

nom masculin (fig)

L'inspecteur a déclaré qu'il remuerait ciel et terre pour retrouver les meurtriers.

pas rozdzielczy

nom masculin

glina do wypalania

matka ziemia

ziemia ojczysta

nom féminin

Dzień Ziemi

nom masculin

działka ziemi

działka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

żyzna gleba

nom féminin

taktyka spalonej ziemi

nom féminin

La politique de la terre brûlée a été utilisée de manière efficace par Jules César lors de la guerre des Gaules.

taktyka spalonej ziemi

nom féminin

stały ląd

stały ląd, twardy grunt

nom féminin

niezbadany ląd

nom féminin

pieczony ziemniak

Son plat préféré est un filet mignon saignant avec une pomme de terre au four.

ziemniak w mundurku

nom féminin (pieczony)

On peut avoir de nombreuses sortes de garnitures différentes sur les pommes de terre en robe des champs, mais je conseille le fromage et les champignons.

sprowadzenie na ziemię

nom masculin (fam) (przenośny)

Ziemia

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

umbra palona

nom féminin (variété d'ocre)

domowe frytki

nom féminin pluriel

placki ziemniaczane

nom féminin

Mon petit déjeuner préféré se compose de bacon, d'œufs et de galettes de pomme de terre.

chodzić z głową w chmurach

(figuré) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ce garçon est intelligent mais il n'arrivera jamais à grand-chose parce qu'il a la tête dans les nuages.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu terre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.