Co oznacza torcer w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa torcer w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać torcer w Portugalski.

Słowo torcer w Portugalski oznacza wiwatować, zwichnąć, ciągnąć za coś, kibicować, skręcać coś, skręcać, ściskać coś, skręcać, zachęcać, przekręcać coś, splatać, wyrywać, wyginać, deformować, skręcać coś, wykręcać, przekręcać coś, podnosić na duchu, dopingować kogoś, mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie, kręcić nosem, wyżymać coś, wspierać, wąchać, wspierać, kibicować, wić się, wiercić się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa torcer

wiwatować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os fãs torceram com entusiasmo.
Kibice entuzjastycznie wiwatowali.

zwichnąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
John pisou numa pedra que estava solta e torceu o tornozelo.

ciągnąć za coś

Quando eu era um garoto, a professora costumava torcer o nariz de qualquer criança que respondesse uma pergunta errado.

kibicować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele torce para os Yankees.
On kibicuje drużynie Yankees.

skręcać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elizabeth torceu o tornozelo, então não pode jogar futebol hoje à noite.

skręcać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Torça as linhas para fazer uma corda.

ściskać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skręcać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zachęcać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przekręcać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Não tente distorcer as coisas. Você sabe que não foi isso que eu quis dizer.

splatać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Torça (or: enrosque) os galhos juntos para formar uma coroa.

wyrywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyginać, deformować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skręcać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykręcać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przekręcać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dan girou a tampa do pote para destampá-lo.

podnosić na duchu

verbo transitivo (figurado: animar)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

dopingować kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os fãs torciam por seu time.
Fani kibicowali swojej drużynie.

mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie

expressão (ser otimista)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

kręcić nosem

expressão (figurado) (przenośny: okazywać pogardę)

wyżymać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wspierać

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wąchać

expressão (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wspierać, kibicować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wić się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ela virou a pedra e encontrou minhocas contorcendo-se embaixo.

wiercić się

verbo pronominal/reflexivo (contrair o corpo)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu torcer w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.