Co oznacza usar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa usar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać usar w Portugalski.

Słowo usar w Portugalski oznacza korzystać z, używać, wykorzystywać, używać, używać, używać czegoś/kogoś jako czegoś, kozystać z, nosić, jeździć na czymś, nosić, używać, nosić, nakładać, wkładać, nosić, styl, brać, używać, nosić, nosić, dodawać, ubierać się na, zużywać, rozlokowywać, uciekać się do czegoś, łączyć coś, oszukiwać kogoś, paradować w czymś, wkładać, używać, pracować z czymś, inwestować, działać na coś, brać narkotyki, korektor, zarządzać pieniędzmi, nosić maskę, robić makijaż, wykorzystywać coś, nosić dodatki, różdżkarstwo, źle używać, używać jako pretekst, uczyć kogoś, jak korzystać z toalety, nosić szorty, mieć żal do kogoś o coś, wydawać pieniądze, maskować się, używać dezodorantu, nadużywać, ozdabiać dodatkami, obwiniać kogoś, iść na skróty, przejść na niższy bieg. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa usar

korzystać z

Eu geralmente uso a biblioteca local para pegar livros emprestados.
Często korzystam z miejscowej biblioteki w celu wypożyczenia książek.

używać

verbo transitivo (exercitar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você precisa usar seu cérebro mais vezes.
Powinieneś częściej używać mózgu.

wykorzystywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela o usou para o que queria e o deixou.

używać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele começou a usar cocaína.
Zaczęła brać kokainę.

używać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele usa ferramentas variadas para fazer móveis.
On używa różnych narzędzi do robienia mebli.

używać czegoś/kogoś jako czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A víbora usa a cauda como chamariz.

kozystać z

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todo mundo usa jeans hoje em dia.
Wszyscy teraz noszą dżinsy.

jeździć na czymś

(combustível)

nosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O marido e a esposa usam alianças.
Mąż i żona noszą obrączki.

używać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abby usa três computadores ao mesmo tempo em seu escritório.

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todos os alunos usam mochilas.

nakładać, wkładać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quais sapatos devo usar?

nosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Essa menina é muito jovem para usar maquiagem.

styl

verbo transitivo

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Eu gosto de como você usa seu cabelo.
Podoba mi styl twojej fryzury.

brać

verbo transitivo (drogas) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você está agindo de maneira estranha. Você está usando drogas?

używać

verbo transitivo (uso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estamos usando o termo "liberdade" em seu sentido mais amplo.

nosić

verbo transitivo (sapato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Uso tamanho seis em botas, mas tamanho cinco em sapatos.

nosić

verbo transitivo (roupa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Que tamanho você usa?

dodawać

verbo transitivo (utilizar para dar sabor)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu coloco duas colheres de açúcar no meu café.

ubierać się na

verbo transitivo

Amanda veste preto na maioria dos dias.
Amanda ubiera się zwykle na czarno.

zużywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gastei quase tudo o que tinha na geladeira para esta refeição. Mary gastou toda a minha gasolina e não encheu o tanque.

rozlokowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Precisamos empregar todas as estratégias disponíveis se quisermos ter êxito.
Jeśli ma nam się powieść, musimy rozlokować wszystkie dostępne nam strategie.

uciekać się do czegoś

(lançar mão de meios)

A manifestação foi amplamente pacífica, apesar de um pequeno número de manifestantes terem recorrido à violência.

łączyć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oszukiwać kogoś

(informal, tentar um truque ou ilusão)

paradować w czymś

(ironiczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Amanda estava vestindo uma camiseta com a frase "Estou com um idiota!"

wkładać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O que devo vestir hoje?
Co mam dzisiaj włożyć?

używać

(materiais: usar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pracować z czymś

inwestować

verbo transitivo (devotar tempo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O gerente investiu muito dinheiro tentando desenvolver seus empregados.

działać na coś

verbo transitivo (baterie)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Esta câmera usa baterias de longa duração.

brać narkotyki

(abuso de substâncias proibidas)

korektor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zarządzać pieniędzmi

(administrar as finanças)

nosić maskę

expressão verbal (ter um disfarce facial)

robić makijaż

(usar cosméticos)

wykorzystywać coś

expressão

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nosić dodatki

różdżkarstwo

locução verbal (procurar água ou minerais subterrâneos)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źle używać

Daniel quebrou uma faca porque a usou incorretamente. É perigoso usar incorretamente medicamentos controlados.

używać jako pretekst

locução verbal

uczyć kogoś, jak korzystać z toalety

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nosić szorty

(estar vestido de calças curtas ou shorts)

mieć żal do kogoś o coś

expressão verbal (ter rancor contra, ter ressentimento)

wydawać pieniądze

maskować się

(encobrir os reais sentimentos)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

używać dezodorantu

nadużywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ozdabiać dodatkami

obwiniać kogoś

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se a culpa é sua, você deve assumir a responsabilidade e não usar alguém como bode expiatório.

iść na skróty

(o drodze)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przejść na niższy bieg

expressão verbal (anglicismo, carro automático)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu usar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.