Co oznacza seu w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa seu w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać seu w Portugalski.

Słowo seu w Portugalski oznacza twój, swój, -, swój, twój, pan, pan, zaawansowany, ojczysty, na swój własny sposób, na swoim miejscu, na twój własny sposób, na twoim miejscu, kiedy masz ochotę, do usług, przedwcześnie, z serca, od serca, w twojej kontroli, według twojego sposobu myślenia, pod czyimś dowództwem, pod czyjąś kontrolą, pozostający w zatrudnieniu, na wszystko przyjdzie czas, pod ręką, dla twojego dobra, nie ma nic za darmo, Jak mi przykro!, niech ci będzie, własny dom, robić co tylko można, przedstawiać swoją sprawę, poruszać serce, oddać co należne, obracać coś na swoją korzyść, oświecony, robić co tylko można, robić, co można, żeby, robić swoje, Proszę bardzo!. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa seu

twój

(part.)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Esse é seu cachorro? // Seu nome, por favor, senhor?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Czy to twój pies?

swój

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Alguém deixou sua caneta aqui.
Ktoś zostawił tutaj swój długopis.

-

pronome (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Seu adolescente comum não está interessado no mercado de ações.
Przeciętny nastolatek nie interesuje się giełdą.

swój

(possessivo)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
A piscina perdeu sua água por causa de um vazamento.
Pies zawsze powinien spać na swoim własnym posłaniu.

twój

(należący do jednej osoby)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Este guarda-chuva é seu?

pan

(título)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pan

(para ridicularizar ou desprezar)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zaawansowany

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ojczysty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Doris sentia saudades da vida no seu país, a Austrália.
Doris tęskniła za życiem w ojczystej Australii.

na swój własny sposób

na swoim miejscu

expressão (local apropriado)

na twój własny sposób

expressão (com estilo próprio)

na twoim miejscu

advérbio

kiedy masz ochotę

locução adverbial

do usług

locução adverbial

przedwcześnie

locução adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

z serca, od serca

locução adverbial (com sinceridade)

w twojej kontroli

według twojego sposobu myślenia

expressão verbal

Então, a seu ver, a mensagem deste poema é que as pessoas não devem perder tempo se preocupando com coisas triviais?

pod czyimś dowództwem

pod czyjąś kontrolą

locução adverbial (sob seu próprio domínio ou comando)

pozostający w zatrudnieniu

expressão

na wszystko przyjdzie czas

interjeição

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

pod ręką

(przenośny)

dla twojego dobra

locução adverbial

Para o seu bem, recomendo que pare de fumar.

nie ma nic za darmo

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

Jak mi przykro!

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

niech ci będzie

własny dom

robić co tylko można

expressão

przedstawiać swoją sprawę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

poruszać serce

(przenośny)

oddać co należne

expressão

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

obracać coś na swoją korzyść

expressão (figurado, tornar em algo favorável)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

oświecony

expressão (culto, erudito)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

robić co tylko można

expressão

robić, co można, żeby

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

robić swoje

expressão (informal) (potoczny)

Proszę bardzo!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Obrigado por me levar até o aeroporto". "De nada! Boa viagem".

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu seu w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.