Co oznacza versato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa versato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać versato w Włoski.

Słowo versato w Włoski oznacza nalewać, nalewać, nalewać coś do czegoś, wlewać coś do czegoś, deponować, wysypać się, nalewać, wpłacać, podawać coś w postaci kroplówki, łzawić, błocić, zalewać, deponować, opróżniać, wylewać, odsysać, wlewać przez lejek, przesyłać telegrafem, biegły, oznajomiony, wylewać coś na coś, płakać, wkraplać, zakraplać, wylewać łzy, przelewać krew, przelewać atrament, wkraplać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa versato

nalewać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vuoi che versi il vino?

nalewać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi ha versato un bicchiere d'acqua.

nalewać coś do czegoś, wlewać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il chimico ha versato il liquido nel becker.
Chemik wlał płyn do zlewki.

deponować

verbo transitivo o transitivo pronominale (in banca)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter è andato in banca a versare (or: depositare) un assegno.

wysypać się

(zawartość)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
La busta si ruppe e versò il contenuto a terra. La portiera dell'auto si aprì all'improvviso e fece uscire Arthur sul marciapiede.

nalewać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Potresti versarmi un bicchier d'acqua?

wpłacać

verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro in banca)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Devo andare in banca a versare gli assegni che abbiamo incassato ieri.

podawać coś w postaci kroplówki

(lekarstwo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo.

łzawić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I suoi occhi versavano lacrime.

błocić, zalewać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'acqua dentro i secchi si rovesciò con il movimento del carro.

deponować

(in banca)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ricordati di versare i soldi prima della fine del mese.

opróżniać

verbo transitivo o transitivo pronominale (svuotare rovesciando)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wylewać, odsysać

verbo transitivo o transitivo pronominale (liquidi: per togliere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wlewać przez lejek

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przesyłać telegrafem

Puoi farmi un bonifico di duecento dollari entro martedì?
Czy możesz przesłać mi telegrafem dwieście dolarów do następnego wtorku?

biegły, oznajomiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wylewać coś na coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho rovesciato la brocca e ho versato il latte sul pavimento.

płakać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Piangeva per la morte di suo padre.
Płakała, gdy zmarł jej ojciec.

wkraplać, zakraplać

(versare lentamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wylewać łzy

verbo transitivo o transitivo pronominale (literacki)

Hanno sparso lacrime di gioia.

przelewać krew

verbo transitivo o transitivo pronominale

przelewać atrament

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: scrivere) (przenośny, literacki)

Diversi autori hanno versato fiumi di inchiostro su questa faccenda.

wkraplać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu versato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.