Co oznacza веснушки w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa веснушки w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać веснушки w Rosyjski.

Słowo веснушки w Rosyjski oznacza piegi, Piegi. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa веснушки

piegi

feminine, plural

А рыжие волосы и веснушки, что все немного слишком.
A te rude włosy i piegi są trochę wyolbrzymione, nie sądzisz?

Piegi

У него есть отличительные черты, веснушки, родинки, что-то типа того?
Ma jakieś znaki szczególne? Piegi, znamiona, coś takiego?

Zobacz więcej przykładów

У нее было маленькое личико с немного великоватыми ушами и милыми веснушками на носу.
Miała drobną twarz z trochę za dużymi uszami i uroczymi piegami na nosie.
Закованная в цепь ты выглядишь лучше, Веснушка.
Do twarzy ci z tymi kratami.
Высокие скулы усеяны редкими веснушками, форма глаз говорила о славянском происхождении.
Jej wysokie kości policzkowe były lekko piegowate, a kształt jej oczu sugerował słowiańskie pochodzenie.
Побереги деньги, веснушка.
Oszczędzaj pieniążki, Piegusku.
Да чтоб тебя и твои обалденные веснушки!
Niech cię cholera, ciebie i te twoje słodkie piegi.
Сноу никогда не загорает, но на плечах у него веснушки, а спина, грудь, руки и ноги усеяны родинками.
Snow nigdy się nie opala, ale ma piegi na ramionach i pieprzyki na plecach i piersi, na nogach i rękach.
В следующий раз нужно будет нанять кого-нибудь присматривать за Марвином и Веснушкой.
Następnym razem będzie musiał kogoś wynająć, by zaopiekował się Marvinem i Freckle’em.
Если у меня появятся веснушки, я буду судиться с этой дурацкой школой.
Jeśli wyjdą mi piegi, to ja tę durną szkołę zaskarżę.
— У тебя красивые веснушки, — объявляет Луна, бесцеремонно врываясь в круг друзей Лукасинью.
– Śliczne masz piegi – obwieszcza Luna, wciskając się w środek grupki wokół Lucasinha.
А рыжие волосы и веснушки, что все немного слишком.
A te rude włosy i piegi są trochę wyolbrzymione, nie sądzisz?
Она возвращается домой с охапкой кремового шиповника и тремя новыми веснушками на щеке.
Wraca do domu z naręczem kremowych dzikich róż i trzema nowymi piegami na policzku.
С двух сторон его выступали два члена кагала: маленький и юркий реб Янкель с своим белым, покрытым веснушками лицом и с рыжей, как огонь, бородой и Давид Кальман, один из почетнейших лиц местечка, морейне, богатый торговец скотом, высокий, прямой, степенный, чисто одетый, с руками в карманах атласного кафтана, с улыбкой блаженного благополучия на пухлых губах.
Z dwóch stron jego postępowali dwaj urzędnicy kahału:mały i giętki rebe Jankiel, ze swą białą, piegami okrytą twarzą i rudą jak ogień brodą, i Dawid Kalman, jeden z dostojników miasteczka, morejne, bogaty handlarz bydłem, wysoki, wyprostowany, poważny, biały, z rękami w kieszeniach atłasowego chałatu, z uśmiechem słodkiej błogości na pulchnych wargach.
Мясо попробовала, теперь черед музыки — вот она, уже слышна. — У меня тоже веснушки!
Mięso, a teraz słyszy muzykę. – Ja też mam piegi!
Тогда я заработала свои веснушки.
To wtedy pojawiły mi się te piegi.
Мы... пришли узнать некоторые факты о людях с красными волосами, светлой кожей и веснушками.
Przyszliśmy dowiedzieć się czegoś o ludziach z rudymi włosami, jasną cerą i piegami.
Веснушки на его лице стали такие яркие, словно их поджарили.
Piegi na jego twarzy zrobiły się tak ciemne, jakby je przypieczono.
Не помню, говорил ли я о том, что лицо пана Кляксы сплошь усеяно веснушками.
Nie pamiętam, czy wspomniałem już o tym, że twarz pana Kleksa po prostu upstrzona jest piegami.
Итак, красные волосы, светлая кожа и веснушки - всё это передается генетически.
Podsumowując: rude włosy, jasna cera i piegi są przekazywane genetycznie.
Но Карамон любил каждую ее веснушку, каждый завиток рыжих волос, в которых тонули его пальцы...
Lecz Caramon kochał każdy jej pieg i kochał kędzierzawe, rude włosy, które czepiały się jego dłoni.
Тут каждый за себя, веснушка.
Każdy pilnuje własnego tyłka.
Приятная брюнетка с веснушками на щеках и темно-голубыми, почти синими глазами.
Urocza brunetka ze smugą piegów na policzkach i niebieskimi, niemal granatowymi oczami.
И если у тебя веснушки, то тебе стоит держаться подальше от всех розовых оттенков.
A jeśli masz pomarańczową skórę, musisz trzymać się z dala od wszelkich różów.
Просто забери Веснушку.
Trzymaj go.
Возьмешь Веснушку?
Weź Ciapka.
Знаешь каких нибудь красно-волосых детей с веснушками?
Znasz jakieś rude, piegowate dzieci?

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu веснушки w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.