Co oznacza volado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa volado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać volado w Hiszpański.

Słowo volado w Hiszpański oznacza falbana, podrzut, losy, na haju, latanie, latać, fruwać, lecieć, przelatywać, odrzucać, łapać, chwytać, latanie, lecieć, rozwiewać się, przepływać, lecieć, latać, błądzić, latać odrzutowcem, lecieć, lot, przelatywać, lecieć, wskakiwać, zwiewać, wysadzać, puszczać, zwijać, rąbnąć, wysadzać w powietrze, podprowadzać, podrzucenie monety, szybko zabierać się, rzucać, rzucać monetą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa volado

falbana

(ropa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Se veía como una anciana con ese volante en el cuello del vestido.

podrzut

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ben ganó la tirada así que el grupo fue a ver la película que él había elegido.

losy

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Echaron a la suerte quién iría primero.

na haju

(slang)

latanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Volar puede dar miedo, por eso, algunos pájaros tienen que empujar a sus polluelos del nido para enseñarles.

latać, fruwać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes ver volar a los pájaros todos los días.
Każdego dnia widać latające ptaki.

lecieć

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A muchos de nosotros nos gusta volar en busca de la luz del sol de invierno.

przelatywać

verbo intransitivo (figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las horas vuelan cuando estoy contigo.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El viento voló el billete.

łapać, chwytać

verbo intransitivo (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las entradas volaron el mismo día en que se pusieron a la venta.

latanie

verbo intransitivo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Volar puede ser aterrador para algunas personas.

lecieć

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Volamos a San Francisco el verano pasado.
Polecieliśmy do San Francisco ubiegłego lata.

rozwiewać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La arena vuela por la playa.
Piasek rozwiewa się po plaży.

przepływać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estaba tratando de acabar el examen, pero el tiempo volaba.

lecieć, latać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El piloto volaba a menudo.

błądzić

(mente, pensamientos) (przenośny: o myślach)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dan trataba de concentrarse en su trabajo, pero su mente volaba.

latać odrzutowcem

verbo intransitivo (en avión)

El presidente voló a New York para la conferencia de prensa.

lecieć

(aviación)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El piloto volaba un 747

lot

(general)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La pelota voló hasta dar en el bosque.

przelatywać

verbo intransitivo (figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Reviso volando estas oraciones de ejemplo.

lecieć

verbo intransitivo (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo.

wskakiwać

verbo intransitivo (vuelo corto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
George voló hasta San Francisco esta mañana para ir a una reunión.

zwiewać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El viento voló los papeles de la mesa.

wysadzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La brigada de demolición voló el puente.

puszczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hoy no hay viento suficiente para volar la cometa.

zwijać

(informal, robar) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los ladrones mangaron mi teléfono cuando no estaba mirando.

rąbnąć

(ES, jerga) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Tim le mangó algo de dinero a su madre.

wysadzać w powietrze

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El equipo de demolición planea tirar abajo el edificio.
Ekipa od rozbiórki planuje wysadzić w powietrze tamten budynek.

podprowadzać

(informal) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ladrón le mangó la cartera del bolsillo.

podrzucenie monety

locución verbal (MX)

Antes de casi todos los partidos, se echa un volado entre los dos equipos.

szybko zabierać się

locución verbal (MX, coloquial)

rzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jim volteó el panqueque en el aire sobre la sartén.

rzucać monetą

Los dos amigos no podían decidir qué película ver así que lo echaron a la suerte.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu volado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.