O que significa adornar em Espanhol?
Qual é o significado da palavra adornar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar adornar em Espanhol.
A palavra adornar em Espanhol significa decorar, ornamentar, adornar, enfeitar, decorar, adornar, adornar, enfeitar, embelezar, enfeitar, decorar, embelezar, decorar, enfeitado, decorar, enfeitar, usar acessórios, engrinaldar, ataviar, embelezar, enfeitar, adornar, decorar, ornamentar, decorar, adornar, embelezar, ornamentar, decorar, arrematar, exagerar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra adornar
decorar, ornamentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ruth decora toda la casa durante la temporada festiva. Ruth decora toda a casa nas férias. |
adornar, enfeitar, decorar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Figuritas y espumillón adornaban el árbol de Navidad. |
adornar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
adornar, enfeitar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Era muy moderna, siempre adornada con la última moda. |
embelezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
enfeitar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El sospechoso adornó su historia con detalles falsos para engañar al detective. O suspeito enfeitou sua história com detalhes falsos para enganar o detetive. |
decorarverbo transitivo (adornar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Muchos raros y hermosos tesoros adornan el Museo. Muitos tesouros belos e raros decoravam o museu. |
embelezarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El director adornó la película para que los personajes fueran más atractivos para el público. O diretor de cinema embelezou a história para fazer os personagens mais apelativos para o público. |
decorarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) "¡Adorna las paredes con ramas de acebo!" Decore os corredores com ramos de azevinho. |
enfeitadoverbo transitivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
decorar(com modelo ou desenho) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Voy a adornar mi nueva mesa con un estarcido. Eu vou decorar a minha mesa nova com uma estampa. |
enfeitarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
usar acessórios(con accesorios) |
engrinaldar, ataviar(decorar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los padres de la niña habían festoneado la sala para su fiesta de cumpleaños. |
embelezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
enfeitar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
adornar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Margret usó bordados para embellecer las almohadas. |
decorar(culinária) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El chef aderezó el plato. |
ornamentar, decorar, adornar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mi madre ornamentó nuestra casa con figurines de gatos. |
embelezar, ornamentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Si su día es aburrido, Blanche embellece los detalles al platicarle a sus amigos lo que pasó. |
decorar(culinária) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Brian decoró el filete de bacalao con una ramita de perejil. |
arrematar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La familia decoró el árbol de Navidad con oropel y adornos. A família arrematou a árvore de Natal com enfeites e enfeites. |
exagerar(ES, figurado, informal) (tornar mais impressionante) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) No intentes venderme la burra, sé que me estás engañando y ese reloj no vale ni la mitad de lo que me pides. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de adornar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de adornar
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.