O que significa bathed em Inglês?

Qual é o significado da palavra bathed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bathed em Inglês.

A palavra bathed em Inglês significa banheira, banho de banheira, tomar banho de banheira, tomar banho, tomar banho, dar banho, lavar, banhar-se, marinar, banhar, inundar, deliciar-se, banheira de bebê, banheira de bebê, pão doce, tapete de banheira, tapete para banheiro, dia do banho, sais de banho, sais de banho, sabonete, esponja de banho, hora do banho, toalha de banho, banheira, água do banho, banho de sangue, sais de banho, banho de espuma, copo para lavar os olhos, de espuma, bacia para lavar os pés, bacia para lavar os pés, banheira quente, sauna, banho de lama, banho romano, banheiro compartilhado, box, banho de chuveiro, banho de assento, banheira de hidromassagem, banho de esponja, sauna, piscina, tomar banho de banheira, banho turco, banho turco, banheira de hidromassagem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bathed

banheira

noun (UK (bathtub: tub in bathroom)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Before the guests arrive, please scrub the bath and mop the floor.
Antes dos hóspedes chegarem, por favor esfregue a banheira e lave o chão.

banho de banheira

noun (wash in a tub)

Amy felt much better after a hot bath.
Amy sentiu-se muito melhor depois de tomar um banho de banheira quente.

tomar banho de banheira

intransitive verb (UK (bathe: take a bath)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Naomi prefers to bath, rather than shower, in the evening.
Naomi prefere tomar banho de banheira em vez de chuveiro à noite.

tomar banho

transitive verb (UK (bathe: wash in a tub) (em banheira)

Fiona checked the temperature of the water before bathing the baby.

tomar banho

intransitive verb (US, Can (wash yourself)

On long hiking trips, it's difficult to bathe properly.
Em longas viagens caminhando, é difícil tomar banho direito.

dar banho

transitive verb (wash, bath)

John bathed the baby carefully in the sink.
John deu banho no bebê com cuidado na pia.

lavar

transitive verb (cleanse, soothe [sth] with liquid)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bathe the wound with hydrogen peroxide twice a day.
Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia.

banhar-se

intransitive verb (swim)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Victorians frequently bathed at the seashore.
Os vitorianos frequentemente se banhavam na costa.

marinar

(immerse)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bathe the chicken in a mixture of water, salt, vinegar, and brown sugar.
Marine a galinha em uma mistura de água, sal, vinagre e açúcar mascavo.

banhar, inundar

(figurative, usually passive (immerse in sunlight)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The room was bathed in warm sunlight.
O quarto estava banhado com a morna luz do sol.

deliciar-se

(figurative (relish)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Lena bathed in the praise showered upon her after her performance in the play.

banheira de bebê

noun (small bathtub for baby)

Babies must never be left alone in a baby bath.

banheira de bebê

noun (bubblebath for babies) (na direção do Polo Norte)

pão doce

noun (UK (teacake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tapete de banheira

noun (rubber mat in bath)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A good bath mat helps you not to slip in the shower.

tapete para banheiro

noun (fabric mat on bathroom floor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dia do banho

noun (evening scheduled for bath)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Before there was running water in the farmhouse, bath night was on Saturday, after all the week's work was over.
Antes de haver água corrente na fazenda, o dia do banho era no sábado, depois de terminado todo o trabalho da semana.

sais de banho

plural noun (scented crystals)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

sais de banho

(cosmetics)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

sabonete

noun (soap for the body)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Watch out for bath soaps that dry out your skin.

esponja de banho

noun (for washing body)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

hora do banho

noun (time allocated for a bath)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
My kids always hide when it's bath time.

toalha de banho

noun (large towel used after a bath)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There are clean bath towels under the sink.

banheira

noun (tub used for bathing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Can you fill up the bath tub for me?

água do banho

noun (water in a bathtub)

He was so incredibly dirty after the hike that the bath water was literally black after he bathed. .

banho de sangue

noun (figurative (massacre) (massacre)

The battle was a bloodbath, with 10,000 soldiers killed.

sais de banho

noun (liquid soap: for bath)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

banho de espuma

noun (bath: with soap bubbles)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I take a bubble bath after exercising in order to relax my muscles.
Eu tomo um banho de espuma depois de exercício para relaxar meus músculos.

copo para lavar os olhos

noun (device for washing eye)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de espuma

noun (bubble bath)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

bacia para lavar os pés

noun (basin, bowl for washing feet)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bacia para lavar os pés

noun (swimming pool: basin for cleaning feet)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

banheira quente

noun (bathtub filled with hot water)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's nothing like relaxing in a hot bath after a hard day's work.

sauna

plural noun (sauna or steam-bath treatment)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

banho de lama

noun (skin treatment: soaking in mud) (tratamento de pele)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A mud bath is good for the skin and the spirit.

banho romano

noun (public spa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banheiro compartilhado

noun (bath shared between rooms or flats)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

box

noun (place for bathing) (local para tomar banho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The shower in my bathroom is very small.
O box do meu banheiro é muito pequeno.

banho de chuveiro

noun (bathing in sprayed water)

I prefer a shower to a bath.
A maioria dos americanos toma uma chuveirada todas as manhãs.

banho de assento

noun (bath: thighs, hips only)

banheira de hidromassagem

noun (whirlpool, jacuzzi, hot tub) (hidromassagem, jacuzzi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

banho de esponja

noun (all-over body wash) (lavagem corporal completa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sauna

noun (sauna)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

piscina

noun (public pool)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Young children are forbidden to go into the deep end of the swimming pool.
Crianças pequenas são proibidas de ir para a parte funda da piscina.

tomar banho de banheira

verbal expression (mainly US (bathe)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I prefer to take a shower, while others like to take a leisurely bath.

banho turco

noun (often plural (steam room, shower, rubdown)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banho turco

plural noun (place offering steam room, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banheira de hidromassagem

noun (jacuzzi) (jacuzzi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I'd love to have a whirlpool bath to relax in at the end of the day.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bathed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.