O que significa brote em Espanhol?

Qual é o significado da palavra brote em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar brote em Espanhol.

A palavra brote em Espanhol significa surto, surto, surto, broto, ramo, rebento, broto, incidência, resultado, explosão, irrupção, broto, broto, rebento, broto, explosão, onda, botão, crescer, brotar, brotar, germinar, surgir, brotar, aparecer, brotar, brotar, emergir, jorrar, brotar, jorrar, saltar, ramificar-se, jorrar, exsudar, pingar, escorrer, fluir, irromper, brotar, surgir, surgir, cair em abundância. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra brote

surto

nombre masculino (doença)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La mitad de la clase está ausente por el brote de gripe.
Metade da aula está faltando por causa do atual surto de gripe.

surto

(violência)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hubo un repentino brote de violencia en la protesta del sábado.
Houve um surto repentino de violência na marcha de protesto no sábado.

surto

(figurado) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ha habido un brote de acrónimos desde que la gente usa mensajes de texto y Twitter.
Houve um surto de acrônimos desde que as pessoas começaram a usar as mensagens de texto e Twitter.

broto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El jardinero se alegró de ver cómo crecían nuevos brotes con la llegada de la primavera.
O jardineiro estava contente por ver os brotos aparecendo na primavera.

ramo

(botânica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tienes que podar todos los brotes si quieres un único tronco vertical.

rebento, broto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hay brotes que salen del tallo principal de la planta.
Há brotos provenientes do caule principal da planta.

incidência

(ataque, doença)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi eczema está bajo control, pero a veces tengo brotes.

resultado

(figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Essa companhia é resultado da anterior.

explosão, irrupção

(de uma epidemia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Las autoridades han informado de un brote de cólera en la región.

broto

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

broto, rebento

nombre masculino (botânica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
De las ocho semillas obtuvimos cinco brotes.
Das oito sementes, nós conseguimos cinco brotos.

broto

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Al florecer salieron brotes.
A floração terminou em um broto.

explosão, onda

(figurado: de emoção, violência)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha habido varios estallidos de violencia en la frontera esta semana.

botão

(flor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Las rosas aún son capullos; para mañana ya habrán florecido y harán un bonito ramo.
As rosas ainda são botões. Elas devem estar completamente desabrochadas amanhã e faremos um belo buquê.

crescer

verbo intransitivo (planta: começar a crescer)

Las judías han brotado en unos pocos días porque ha hecho calor.

brotar

verbo intransitivo

La niña cavó un hoyo en la arena y observó cómo brotaba el agua dentro.
A menininha cavou um buraco na areia e observou a água brotar dentro dele.

brotar, germinar

Los narcisos normalmente brotan en febrero.
Os narcisos brotam em fevereiro.

surgir

verbo intransitivo (emergir)

Nunca sabes lo que va a brotar cuando estás hablando con el loco de Fred.

brotar

verbo intransitivo

Las lágrimas brotaron de los ojos de Tina cuando supo la noticia.
Lágrimas brotaram nos olhos de Tina quando ela ouviu a notícia.

aparecer

verbo intransitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A medida que se acerquen las elecciones los carteles de propaganda política brotarán por todos lados.

brotar

verbo intransitivo

El agua brotó de la fuente.
A água brotou da fonte.

brotar

(figurado) (figurado)

Parece que, a día de hoy, las casas brotan de cualquier sitio.
Novas casas parecem brotar em todo lugar hoje em dia.

emergir

Ned pensó que había solucionado todos los problemas con el programa, pero seguían brotando.
Ned pensou que tinha consertado todos os problemas com o programa, mas novos continuavam emergindo.

jorrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La sangre brotaba de la herida.
Sangue jorrou da ferida.

brotar

(general)

De la planta brotaron flores.
As flores brotaram da planta.

jorrar, saltar

La sangre brotó desde la herida abierta.
O sangue jorrou da ferida aberta.

ramificar-se

verbo intransitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Los árboles estaban flacuchos al principio, pero ahora están brotando bien.
As árvores estavam delgadas no começo, mas agora estão começando a se ramificar bem.

jorrar

(figurado)

exsudar, pingar, escorrer

Un líquido claro rezumaba de la herida.

fluir

Abrí el grifo y el agua empezó a salir.
Eu abri a torneira e a água fluiu.

irromper

(doença: irromper, piorar)

El herpes puede aparecer en aquellos que hayan tenido varicela de chicos.
O cobreiro pode irromper mais tarde na vida daqueles que tiveram catapora quando crianças.

brotar

Las semillas al fin empezaban a germinar.
As sementes estavam finalmente brotando.

surgir

Las nubes se fueron y salió el sol.
As nuvens abriram e o sol surgiu.

surgir

Os Beatles surgiram no cenário musical nos anos 60.

cair em abundância

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Moisés golpeó la roca con el cayado y manó el agua.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de brote em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.