O que significa chattering em Inglês?
Qual é o significado da palavra chattering em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar chattering em Inglês.
A palavra chattering em Inglês significa que conversa, que gorjeia, que batem, papo, bate-papo, burburinho, rangido, gorjeio, trepidação, vibração, fofoca, tagarelice, ruído, trino, conversar, bater, gorjear, vibrar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra chattering
que conversaadjective (people: talking) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
que gorjeiaadjective (birds: chirping) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
que batemadjective (teeth knocking together) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
papo, bate-paponoun (chatter: informal conversation) (informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
burburinhonoun (noise of talking) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
rangidonoun (chatter: sound of teeth knocking) (dentes) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
gorjeionoun (chatter: chirping of birds) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
trepidação, vibraçãoadjective (figurative (machine, etc.: vibrating loudly) (máquina) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
fofocanoun (talk, gossip) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Stop the chatter, let's get to work! Parou a fofoca, vamos ao trabalho! |
tagarelicenoun (noise of talking) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I could hear chatter in the adjacent room. Eu conseguia ouvir a tagarelice na sala ao lado. |
ruídonoun (chattering: sound of teeth knocking) (dentes batendo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Lou was so cold, I could hear the chatter of her teeth. |
trinonoun (chattering: bird's trill, song) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I can hear the high-pitched chatter of blue tits in the trees. |
conversarintransitive verb (talk, gossip) The children chattered among themselves while the adults prepared dinner. As crianças conversaram entre elas enquanto os adultos preparavam o jantar. |
baterintransitive verb (teeth: knock together) (dentes) Martha's teeth chattered in the cold. Os dentes de Marth batiam de frio. |
gorjearintransitive verb (bird: sing, trill) Bluebirds chattered in the treetops. Azulões gorjeavam na copa das árvores. |
vibrarintransitive verb (machine: vibrate) (máquina) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de chattering em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de chattering
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.